Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
yn 64
hunodd medi
Ultimo aggiornamento 2022-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gwyl yn end
siarad yn fuan
Ultimo aggiornamento 2021-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
allan yn fawn
diolch yn fawn
Ultimo aggiornamento 2021-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
yn lle hynny.
shall be used instead.
Ultimo aggiornamento 2008-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da iawn yn wir��
hapus dydd gŵyl dewi i fy ffrindiau cymraeg
Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
os gwelwch yn dda
dysgwr dw i
Ultimo aggiornamento 2025-01-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
cusgu yn dawel
cysgu yn dawel
Ultimo aggiornamento 2024-02-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
rywn ddym yn hoffi ti
rydw i'n anghytuno gyda to
Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
diolch yn fawr iawn. x
Ultimo aggiornamento 2024-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dwiiii yn siaaaarad cuuuuummmmraeg
dw i'n siarad cymraeg
Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dychmygwch iesu yn siarad cymraeg
yn siarad cymraeg?
Ultimo aggiornamento 2024-05-01
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
dwi ddim yn hoffi siarad cymraeg
dw i ddim yn hoffi y tywydd heddiw
Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mae’r tywydd heddiw yn heulog
beth mae'r tywydd yn mynd i wneud
Ultimo aggiornamento 2020-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diolch yn fawr fy hardd dynes.��
Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darparwch un tabl o linynnau testun, er enghraifft, yn hytrach na disgwyl i'r cyfieithydd ddeall a gweithio gyda chronfa ddata berthynol wedi'i normaleiddio.
for example, provide one table of text strings or a translation user interface, rather than expecting the translator to understand and work directly with the underlying database.