Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
is your seat belt fastened?
シートベルト締めてる?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
harness is fastened together
ハーネスがまとまっていること
Ultimo aggiornamento 2018-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he fastened his eyes on me.
彼は私をじっと見つめた。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
roy fastened the medal with a pin.
ロイはそのメダルをピンで止めた。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
she fastened the clasp of her necklace.
彼女はネックレスの留め金を留めた。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the wooden pieces are fastened with a peg.
木片は1本の留め木で留めてある。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
she fastened the medal on the lapel with a pin.
彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
make sure your tray tables are up and all seat belts are fastened.
シートベルトなど しっかり留めて下さい
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
while in your seat, the captain asks that you keep your seat belt fastened,
座席中はシートベルトをしっかりお閉め下さい
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up.
私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ。
Ultimo aggiornamento 2018-07-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
everyone should return to their seats and remain seated with their seat belts fastened.
皆さま ご自分の席にお戻り下さい シートベルトを締めて 席を離れないで下さい
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
there's no way of getting away from treasure once it's fastened itself on your mind.
いったん とりこになると━ 決して逃げられない
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"the children fastened their eyes upon their bit of candle and watched it melt slowly and pitilessly away.
子どもたちは ろうそくがゆっくり 溶けていくのを 目の当たりにしました
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they put his armour in the house of ashtaroth: and they fastened his body to the wall of beth-shan.
また彼らは、そのよろいをアシタロテの神殿に置き、彼のからだをベテシャンの城壁にくぎづけにした。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.
知者の言葉は突き棒のようであり、またよく打った釘のようなものであって、ひとりの牧者から出た言葉が集められたものである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the two ends of the two wreathen chains they fastened in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, before it.
ただし、その二筋のひもの他の両端を、かの二つの編細工につけ、エポデの肩ひもにつけて前にくるようにした。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. and the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
イエスは聖書を巻いて係りの者に返し、席に着かれると、会堂にいるみんなの者の目がイエスに注がれた。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and every man: we have fastened his action round his neck, and we shall bring forth unto him on the day of judgment a book proffered him open.
一人びとりに,われはその運命を首に結び付けた。そして復活の日には,(行いの)記録された一巻が突き付けられ,かれは開いて見る。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and we have fastened every man's deeds to his neck, and on the day of resurrection, we shall bring out for him a book which he will find wide open.
一人びとりに,われはその運命を首に結び付けた。そして復活の日には,(行いの)記録された一巻が突き付けられ,かれは開いて見る。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
and to every human? we have fastened to him his bird of deeds upon his neck; and on the day of resurrection we shall bring forth to him a book spread open wide.
一人びとりに,われはその運命を首に結び付けた。そして復活の日には,(行いの)記録された一巻が突き付けられ,かれは開いて見る。
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: