Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.
新しいぶどう酒は悲しみ、ぶどうはしおれ、心の楽しい者もみな嘆く。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
地は悲しみ、衰え、世はしおれ、衰え、天も地と共にしおれはてる。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth.
畑は荒れ、地は悲しむ。これは穀物が荒れはて、新しい酒は尽き、油も絶えるためである。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: bashan languisheth, and carmel, and the flower of lebanon languisheth.
彼は海を戒めて、これをかわかし、すべての川をかれさせる。バシャンとカルメルはしおれ、レバノンの花はしぼむ。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
she that hath borne seven languisheth: she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day: she hath been ashamed and confounded: and the residue of them will i deliver to the sword before their enemies, saith the lord.
七人の子を産んだ女は、弱り衰えて、息絶え、まだ昼であったが、彼女の日は没した。彼女は恥じ、うろたえた。その残りの者は、これを敵のつるぎに渡すと主は言われる」。
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: