Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
there can be no question of continuing to allow the slowest link in the chain to set the pace.
Δεν είναι δυνατόν να συνεχισθεί αυτή η κατάσταση και να προσδιορίζει το περαιτέρω χρονοδιάγραμμα το πλέον βραδυκίνητο σκέλος της αλυσίδας.
if we can make progress on some of these issues, the european union could go forward with confidence to set the tone for cops v and vi.
Αν μπορέσουμε να σημειώσουμε πρόοδο σε ορισμένα από αυτά τα ζητήματα, η Ευρωπαϊκή Ένωση θα μπορούσε να προχωρήσει με αυτοπεποίθηση, δίνοντας τον τόνο για την πέμπτη και έκτη διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών.
parliament is prepared to cooperate closely, and we are sure that we will be able to set the tone with this report.
Το Κοινοβούλιο είναι διατεθειμένο να συνεργαστεί στενά, και είμαστε βέβαιοι ότι θα καταφέρουμε να δώσουμε έμφαση με αυτή την έκθεση.
this guidance and benchmarks will set the tone for future negotiations and work with other enlargement countries.
Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές και τα κριτήρια αξιολόγησης θα κατευθύνουν τις μελλοντικές διαπραγματεύσεις και τη συνεργασία με τις άλλες χώρες της διεύρυνσης.
in the very limited time at your disposal, you cannot hope to perform any great exploits, but it is certainly possible to set the tone in areas such as energy and subsidiarity.
Στον περιορισμένο χρόνο που έχετε στη διάθεσή σας, δεν μπορείτε να επιτύχετε κάτι μεγάλο, παρ ’ όλ ’ αυτά μπορείτε να δώσετε κατευθύνσεις σε κάποια θέματα όπως η ενέργεια και η επικουρικότητα.