Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
thank you for your response.
Ευχαριστώ για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
thank you very much for your response.
(en) Σας ευχαριστώ πολύ για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i shall be grateful for your response.
Θα σας ήμουν ευγνώμων για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
thank you for your response on this matter.
(en) Σας ευχαριστώ για την απάντησή σας σε αυτό το θέμα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
. thank you for your response to my question.
Σας ευχαριστώ για την απάντησή σας στην ερώτησή μου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
thank you, commissioner, for your detailed response.
(en) Σας ευχαριστώ, κυρία Επίτροπε, για τη λεπτομερή σας απάντηση.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
thank you in anticipation, commissioner, for your response.
Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων κύριε Επίτροπε για την απάντηση που θα δώσετε στις ερωτήσεις μου και για την αντίδρασή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
(ga) mr president, thank you for your response.
(ga) Κύριε Πρόεδρε, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
. - (fr) thank you for your response, commissioner.
(fr) Κύριε Επίτροπε, ευχαριστώ για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
madam president, thank you, commissioner, for your response.
Κυρία Πρόεδρε, ευχαριστώ τον κύριο Επίτροπο για την απάντησή του.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
thank you, mr president, for your comprehensive response to our question.
Σας ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε, για τη λεπτομερή απάντηση στην ερώτησή μου.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
(pt) madam president, minister, thank you for your response.
(pt) Κυρία Πρόεδρε, κύριε υπουργέ, σας ευχαριστώ για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(nl) mr president, commissioner, thank you for your elaborate response.
(nl) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, σας ευχαριστώ για την αναλυτική σας απάντηση.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is the only way in which we can guarantee a prompt response in monetary policy.
Μόνον έτσι θα μπορέσει να εξασφαλισθεί η έγκαιρη αντίδραση της νομισματικής πολιτικής.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
just this once i thank you, mrs bonino and mr van den broek, for your prompt intervention.
Ευχαριστώ, κυρία bonino, ευχαριστώ κύριε van den broek, για την πρωτοφανή ετοιμότητα της παρέμβασής σας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
(lt) thank you, madam president and thank you, minister malmström for your response.
(lt) Σας ευχαριστώ, κυρία Πρόεδρε, και ευχαριστώ και εσάς, κυρία υπουργέ, για την απάντησή σας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the committee notes that whilst a prompt response to market needs is important, innovation is much more so.
Η ΟΚΕ παρατηρεί ότι εάν η ανάγκη για ταχεία αντίδραση στις απαιτήσεις της αγοράς είναι σημαντική, ακόμη σημαντικότερη είναι η καινοτομία.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
how can we ensure both effectiveness and a prompt response? we need better rules and more stringent time-frames.
Πώς μπορούμε να εξασφαλίσουμε αποτελεσματικότητα και άμεση ανταπόκριση; Χρειαζόμαστε καλύτερους κανόνες και πιο αυστηρά χρονικά πλαίσια.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
later in the year, the same prompt response made it possible to contain the risks posed by ireland’s acute economic difficulties.
Αργότερα, εντό του έτου, αυτή η γρήγορη αpiόκριση κατέστησε δυνατή και την piεριστολή των κινδύνων piου οφείλονταν στι οξείε οικονοικέ δυσκολίε τη Ιρλανδία.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we must find a prompt response to these problems if we really wish to secure the effective allocation of resources called for in article 102a of the maastricht treaty.
Το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Σύστημα εξακολουθεί να αποτελεί την καλύτερη βάση για τη συνεχή σταθερότητα στις νομισματικές αγορές της Ευρώπης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: