Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and indirectly it also benefitted consumers.
ΜΕΡ0Σ_ΠΡΩΤ0
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
competition and the consumer have both benefitted."
Μεταξύ 1993 και 1996:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in 2013, bulgaria benefitted from the investment clause.
Το 2013, η Βουλγαρία επωφελήθηκε από τη ρήτρα επενδύσεων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
other social sectors have thus benefitted from sport.
Άλλοι κοινωνικοί τομείς επίσης επωφελήθηκαν από τον αθλητισμό.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in 1990 some 900 students benefitted from direct enterprise placements.
Το 1990, 900 περίπου φοιτητές τοποθετήθηκαν άμεσα σε επιχειρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in corsica: 450 farms benefitted from grants to modernise.
Στην Κορσική: ενίσχυση 450 αγροκτημάτων με επιδοτήσεις για εκσυγχρονισμό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
funded projects often benefitted from synergies with other initiatives.
Τα χρηματοδοτούμενα έργα επωφελήθηκαν συχνά από συνέργειες με άλλες πρωτοβουλίες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have benefitted and our societies have been enriched by their presence.
Εμείς οφεληθήκαμε και οι κοινωνίες μας επλούτισαν από την παρουσία τους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
job creation in recent years has mainly benefitted non-residents.
Η δημιουργία θέσεων εργασίας τα τελευταία χρόνια ευνόησε κυρίως τους μη κατοίκους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
j l the lom6 convention nevertheless the have benefitted measures taken up to under
Ωστόσο τα μέτρα που λήφθηκαν υπέρ των κρατών αυτών βάσει της πρώτης Σύμβασης του Λομέ δεν έχουν επιφέρει, μέχρι στιγμής, σημαντικά αποτελέσματα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
number of enterprises having benefitted from the socama guarantee in 2003 : 24 850
Αριθμός επιχειρήσεων που επωφελήθηκαν από τις εγγυήσεις της socama το 2003 : 24.850
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
moreover, almost four million students have already benefitted from the erasmus programme.
Επιπλέον, σχεδόν τέσσερα εκατομμύρια σπουδαστές έχουν ήδη επωφεληθεί από το πρόγραμμα erasmus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
during the same period, more than 200,000 smes have already benefitted from the efsi1.
Κατά την ίδια περίοδο, περισσότερες από 200.000 ΜΜΕ έχουν ήδη επωφεληθεί από το ΕΤΣΕ1.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dozens more serbian organisations also benefitted from the programme as co-organisers of projects.
Πολλές δεκάδες οργανώσεων της Σερβίας επωφελήθηκαν επίσης από το πρόγραμμα ως συνδιοργανωτές έργων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we have heard in particular from mrs banotti how children have benefitted from the work of the petitions committee.
Ακούσαμε ιδιαίτερα από την κ. banotti πώς ωφελήθηκαν διάφορα παιδιά από τις δραστηριότητες της Επιτροπής Αναφορών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
two-thirds of burmese agricultural and industrial exports benefitted from tariff reductions at that point.
Πράγματι, τα δύο τρίτα των γεωργικών και βιομηχανικών εξαγωγών της Βιρμανίας έχαιραν μέχρι τότε δασμολογικών μειώσεων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
greece: since may 2010, greece has benefitted from financial assistance in support of macroeconomic adjustment.
Ελλάδα: Από τον Μάιο του 2010, η Ελλάδα έχει τύχει χρηματοδοτικής συνδρομής για την στήριξη της μακροοικονομικής προσαρμογής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
when it was adopted, just over two years ago, the programme benefitted from the european parliament 's firm support.
Κατά την ψήφησή του, πριν από δυο χρόνια περίπου, το πρόγραμμα αυτό έτυχε ισχυρής υποστήριξης εκ μέρους σας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
objective 1 regions benefitted from approximately 67% of overall community funding, i.e. 12.56 billion ecus.
ecu σε προγράμματα κοινοτικής πρωτοβουλίας και το 1,8%, ή 342,6 εκατ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
moreover, united textiles' lending banks may have benefitted from state guarantees granted to the company, as the guarantees covered existing loans.
Επιπλέον, ενδέχεται οι πιστώτριες τράπεζες της Ενωμένης Κλωστοϋφαντουργίας να επωφελήθηκαν από κρατικές εγγυήσεις που χορηγήθηκαν στην εταιρεία, δεδομένου ότι οι εγγυήσεις κάλυπταν υφιστάμενα δάνεια.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: