Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
scrapping the opt-out clause from the directive was certainly an unfortunate decision.
" απόρριψη της ρήτρας αυτοεξαίρεσης από την οδηγία ήταν βεβαίως μια ανεπιτυχής απόφαση.
hospitals in poland have refused to employ doctors refusing to sign the opt-out clause.
Κάποια νοσοκομεία στην Πολωνία έχουν αρνηθεί να απασχολήσουν ιατρούς που αρνούνται να υπογράψουν τη ρήτρα επιλογής εξαίρεσης.
but turkey should also make greater use of the existing customs union in order to carve out its own path towards the european union.
Αλλά η Τουρκία θα έπρεπε από μόνη της να εκμεταλλευτεί περισσότερο την υφιστάμενη τελωνειακή ένωση, προκειμένου να προσεγγίσει την Ευρώπη.
we can and should give these countries a great deal, because in these countries we can start from scratch and carve out the correct path.
Μπορούμε να προσφέρουμε πολλά στις χώρες αυτές, και θα έπρεπε να τους τα προσφέρουμε, γιατί εκεί μπορεί κανείς να αρχίσει από το μηδέν και να δώσει εξαρχής μια σωστή κατεύθυνση.
such a mechanism would conform with the current lisbon treaty, in particular, with the 'no bail-out' clause.
Ένας τέτοιος μηχανισμός θα πρέπει να συμμορφώνεται με τη σημερινή Συνθήκη της Λισαβόνας, και ιδίως, με τη ρήτρα "no bail-out".
directives on a sectoral basis alone will only result in ‘ salami slicing ’ of the overall public interest and carve out sectors for business benefit.
Οι μεμονωμένες οδηγίες σε τομεακή βάση θα οδηγήσουν μόνο στη « σαλαμοποίηση » του γενικού δημοσίου συμφέροντος και στην εκχώρηση τομέων σε ιδιωτικές επιχειρήσεις.
after the carve-out period […], ing will hold-separate the wuh business and seek to divest this business […] [4].
Μετά την περίοδο αποκοπής […], η ing θα διατηρήσει αυτόνομες τις επιχειρηματικές δραστηριότητες της wuh και θα επιδιώξει την εκποίηση των εν λόγω δραστηριοτήτων […] [4].