Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
organise domestic workers
Οργάνωση του οικιακού προσωπικού.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the needs of domestic workers should be considered when employment legislation is being drafted.
Οι ανάγκες των οικιακών βοηθών θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά την κατάρτιση της νομοθεσίας για την απασχόληση.
in various labour surveys, domestic workers are classed as low-skilled or unqualified.
Σε πολλές έρευνες σχετικά με την εργασία, οι οικιακοί εργαζόμενοι συχνά ταξινομούνται ως χαμηλών προσόντων ή ανειδίκευτοι.
the tasks and especially the responsibilities taken on by domestic workers are rarely spelled out or listed.
Τα καθήκοντα και κυρίως οι ευθύνες που επωμίζονται οι κατ' οίκον εργαζόμενες πολύ σπάνια αναφέρονται και καταγράφονται.
unionising domestic workers should be a priority, and without it there will be no progress on professionalisation.
Ο συνδικαλισμός του οικιακού προσωπικού θα πρέπει να αποτελέσει προτεραιότητα διότι χωρίς αυτόν δεν μπορεί να προχωρήσει η επαγγελματοποίηση του εν λόγω τομέα.
in spain and italy, some 500 000 undocumented domestic workers have been regularised since 20021.
Στην Ισπανία και την Ιταλία σχεδόν 500 000 οικιακοί εργαζόμενοι χωρίς έγγραφα έχουν νομιμοποιηθεί από το 20021.
some national provisions on parental leave are still not available for home-workers as well as for domestic workers.
Ορισμένες εθνικές διατάξεις για τη γονική άδεια δεν αφορούν ακόμη τους κατ' οίκον απασχολούμενους ούτε τους οικιακούς βοηθούς.
the tasks and especially the responsibilities taken on by domestic workers, both male and female, are rarely spelled out or listed.
Τα καθήκοντα και κυρίως οι ευθύνες που επωμίζονται οι κατ' οίκον εργαζόμενοι (άνδρες και γυναίκες) πολύ σπάνια αναφέρονται και καταγράφονται.
it is no longer possible for trade unions to guarantee equal pay and equal working conditions for posted workers as for domestic workers.
Τα συνδικάτα δεν μπορούν πλέον να διασφαλίσουν ίσους όρους αμοιβής και ίσες συνθήκες εργασίας για τους αποσπασμένους και τους εγχώριους εργαζόμενους.
it does not address the issues of social services or private businesses, but rather the work situation of domestic workers employed by private individuals.
Δεν αφορά τις κοινωνικές υπηρεσίες ούτε τις ιδιωτικές επιχειρήσεις, αλλά τις συνθήκες εργασίας των κατ' οίκον εργαζομένων που απασχολούνται από ιδιώτες.