Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
their courage and foresight consisted of holding fast to the goal of a united states of europe.
Το θάρρος και η διορατικότητά τους συνίστατο στο να είναι σταθερά προσηλωμένοι στον στόχο των Ηνωμένων Πολιτειών της Ευρώπης.
we must always hold fast to the idea that the european citizen should be at the heart of european integration.
Πρέπει να έχουμε πάντα κατά νου ότι ο Ευρωπαίος πολίτης πρέπει να είναι στο κέντρο της ευρωπαϊκής οικοδόμησης.
the future is running fast to meet us and we still have no clear analysis of the impact of emu on our regions.
Ο καιρός περνάει γρήγορα και εμείς δεν έχουμε ακόμη σαφή ανάλυση των συνεπειών της ΟΝΕ στις περιφέρειές μας.
in such situations, investment funds need active management capable of reacting fast to all the opportunities that the market offers.
Σε τέτοιες καταστάσεις, τα επενδυτικά κεφάλαια χρειάζονται την ενεργό διαχείριση ικανή να αντιδρά γρήγορα σε όλες τις ευκαιρίες που η αγορά προσφέρει.
this time at least the european union has moved fast to put in place measures to dissuade belgrade from continuing the violence in kosovo.
Τουλάχιστον αυτή τη φορά η Ευρωπαϊκή Ένωση κινήθηκε ταχέως, εφαρμόζοντας μέτρα που εμπόδισαν το Βελιγράδι να συνεχίσει τη βία στο Κοσσυφοπέδιο.
i have advised my group to hold fast to what has emerged from this vote, and wish only to say something about the few contentious points.
Συνέστησα στην Ομάδα μου να εμμείνει στα αποτελέσματα αυτής της ψηφοφορίας και θα ήθελα να αναφερθώ μόνο στα λίγα επίμαχα σημεία.
i can imagine that parliament will act very fast to produce its opinion on this roaming package so that it can be concluded swiftly before the end of the french presidency.
Φαντάζομαι ότι το Κοινοβούλιο θα ενεργήσει ταχύτατα ώστε να γνωμοδοτήσει για το εν λόγω πακέτο περιαγωγής, προκειμένου να ολοκληρωθεί γρήγορα πριν από το τέλος της γαλλικής Προεδρίας.
up to now, we have held fast to the idea that in europe, citizens should enjoy the same rights as the citizens in the countries in which they work.
Μέχρι στιγμής, στην Ένωση βρισκόμαστε στην αποδοχή της αντίληψης ότι οι πολίτες θα απολαμβάνουν των δικαιωμάτων εκείνων που έχουν οι πολίτες της χώρας στην οποία εργάζεται κανείς.
the unemployment rate gap between these two areas was 3.5 points in 2000, fell to zero in 2007 but then has widened fast to 7.5 points in 2011.
Η διαφορά στο ποσοστό ανεργίας μεταξύ αυτών των δύο περιφερειών ήταν 3,5 μονάδες το 2000, μηδενίστηκε το 2007 και διευρύνθηκε το 2011 φθάνοντας τις 7,5 μονάδες.
that, commissioner, is why you must hold fast to wine, which the argentinean jorge luis borges called the deep patriarchal river that flows through the history of the world.
Αυτός, κυρία Επίτροπε, είναι ο λόγος για τον οποίο πρέπει να κρατηθούμε γερά από το κρασί, το οποίο ο αργεντινός jorge luis borges αποκάλεσε τον βαθύ πατριαρχικό ποταμό που ρέει διαμέσου της ιστορίας του κόσμου.
there is an appetite in this chamber to work fast, to work together, in search of a lasting solution to europe's energy crisis, and we must harness that.
Υπάρχει μία όρεξη σε αυτή την Αίθουσα για ταχεία δράση, συνεργασία, αναζητώντας μία μακροχρόνια λύση στο ενεργειακό πρόβλημα της Ευρώπης, η οποία πρέπει να χαλιναγωγηθεί.
the reason why imports of coal are rising so fast, to 19 million tonnes, is that the world price is £30 per tonne against british coal at £43 per tonne.
Ασφαλώς το πετρέλαιο στον τομέα αυτό δεν έχει μεγάλη βαρύτητα.
rock'n'roll star" (1997, plexus) isbn 978-0-85965-373-2* david dalton, "el sid" (1998, st. martin's griffin) isbn 978-0-312-15520-9* sid vicious, "too fast to live...too young to die" (1999, retro publishing)* alan parker, "vicious.
rock‘n’roll star" (1997, plexus)* david dalton, "el sid" (1998, st. martin’s griffin)* sid vicious, "too fast to live...too young to die" (1999, retro publishing)* alan parker, "vicious.