Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
this reflects the absence of detailed current statistics with regard to alpine traffic flows by road.
Η πρακτική αυτή αντικατοπτρίζει την έλλειψη αναλυτικών σημερινών στατιστικών, όσον αφορά τις οδικές εμπορευματικές μεταφορές δια μέσω των Άλπεων.
an analysis of interregional passenger flows by the various forms of transport has been carried out by the commission.
Πραγματοποιήθηκε από την Επιτροπή μελέτη για την διαπεριφερειακή ροή των ταξιδιωτών με διαφόρους τρόπους μεταφοράς.
(do not apply suction during the washing operation, but only after the liquid has drained off by gravity.)
(Κατά τη διάρκεια της εργασίας πλύσεως δεν εφαρμόζεται αναρρόφηση, παρά μόνον μετά την αποστράγγιση του υγρού με την επίδραση της βαρύτητας).
once considered as a mere substitute for trade, investment can actually generate new trade flows by expanding local markets where the investment is located.
Οι επενδύσεις, που άλλοτε θεωρούνταν απλώς υποκατάστατο των εμπορικών συναλλαγών, δημιουργούν σήμερα νέα εμπορικά ρεύματα, επεκτείνοντας τις τοπικές αγορές εκεί όπου εντοπίζονται οι επενδύσεις.
the experience of member states and new member states in improving cooperation with third countries to control illegal migration flows by informal means appears to be limited.
Η εμπειρία των κρατών μελών και των νέων κρατών μελών στη βελτίωση της συνεργασίας με τρίτες χώρες με σκοπό τον έλεγχο των παράνομων μεταναστευτικών ροών με άτυπα μέσα φαίνεται περιορισμένη.
the european union can contribute to the diversification of supply and encouraging intra-european flows, by developing thematic tourism products on a european scale.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση μπορεί να συμβάλει στη διαφοροποίηση της προσφοράς και να ενθαρρύνει τον εσωτερικό τουρισμό με την ανάπτυξη θεματικών τουριστικών προϊόντων σε ευρωπαϊκή κλίμακα.
the aim is to attract institutional investors to the capital market financing of commercially viable projects with stable and predictable cash flows by enhancing the credit quality of project bonds issued by private companies.
Ο στόχος είναι να προσελκυσθούν θεσμικοί επενδυτές στις κεφαλαιαγορές για τη χρηματοδότηση εμπορικά βιώσιμων έργων, που διαθέτουν σταθερές και προβλέψιμες ταμειακές ροές, με τη βελτίωση της πιστωτικής ποιότητας των ομολόγων έργου που εκδίδονται από ιδιωτικές εταιρείες .
according to the commission document, the financial solidarity of the european union should thus be able to enhance and support the four pillars of a comprehensive and balanced approach to migration flows by:
Σύμφωνα με το σχέδιο αυτό, η δημοσιονομική αλληλεγγύη της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα μπορέσει να συμβάλει έτσι στην εδραίωση των εξής τεσσάρων πυλώνων που αποτελούν μία σφαιρική και ισορροπημένη προσέγγιση των μεταναστευτικών ροών:
other amendments by other members, such as those tabled by mrs schierhuber, must also be welcomed. they include an amendment on the strengthening of the control of trade flows by an official certificate of origin.
Αλλες τροπολογίες άλλων βουλευτών, όπως αυτές που κατέθεσε η κ. schierhuber, πρέπει επίσης να γίνουν δεκτές με ικανοποίηση, μεταξύ αυτών και εκείνη που στοχεύει στην ενίσχυση του ελέγχου της ροής εμπορευμάτων μέσω επίσημου πιστοποιητικού προέλευσης.
building on the agenda, the objective of the convention plus is to improve the operation of the geneva convention, boost solidarity and extend the management of asylum-related migratory flows by means of supplementary instruments or policies.
Ο στόχος της Σύμβασης+, που εντάσσεται στη λογική της Ατζέντας για την προστασία, είναι να διασφαλίσει την καλύτερη λειτουργία της σύμβασης της Γενεύης καθώς και τη μεγαλύτερη αλληλεγγύη και να ολοκληρώσει τη διαχείριση των μεταναστευτικών ροών που σχετίζονται με το άσυλο με εκσυγχρονισμένες πολιτικές ή μέσα.
measurement of the air flow and the fuel flow by suitable metering systems and calculation of the exhaust flow by the following equation:
μέτρηση της ροής αέρα και καυσίμου με κατάλληλα συστήματα μετρητών και υπολογισμός της ροής εξάτμισης με την ακόλουθη εξίσωση:
cfv measures total diluted exhaust flow by maintaining the flow at choked conditions (critical flow).
Το cfv μετρά την ολική ροή των αραιωμένων καυσαερίων διατηρώντας την ροή σε κατάσταση στραγγαλισμού (κρίσιμη ροή).
europe also needs a climate which lets europeans’ creativity flow by offering a more attractive place to invest, innovate and work.
Η Ευρώπη χρειάζεται επίσης ένα περιβάλλον που να ευνοεί τη δημιουργικότητα των Ευρωπαίων μέσω της δημιουργίας ενός ελκυστικότερου τόπου για επενδύσεις, καινοτομία και εργασία.