Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the government in zagreb has only given permission for us military planes to fly over croatian territory and land in case they need refuelling or in an emergency.
Η κυβέρνηση στο Ζάγκρεμπ έδωσε μόνο άδεια προς τα στρατιωτικά αεροσκάφη των ΗΠΑ να πετάξουν επάνω από το κροατικό έδαφος και να προσγειωθούν, σε περίπτωση που χρειαστούν ανεφοδιασμό ή υπάρξει έκτακτη ανάγκη.
until an agreement on this seems to be within reach, an eu regulation on a fly-over tax would seem to be a good temporary solution.
Όσο δεν επίκειται συμφωνία επί του θέματος αυτού, η θέσπιση κοινοτικής ρύθμισης για την επιβολή ειδικών τελών πτήσης επάνω από ορισμένες περιοχές αποτελεί ένα καλό προσωρινό μέτρο.
each member state must authorise aircraft from the other member states taking a direct part in the assistance interventions or transporting equipment to fly over its territory and to land and take off at predetermined places.
Κάθε κράτος μέλος πρέπει να επιτρέπει στα αεροσκάφη των άλλων κρατών μελών που συμμετέχουν άμεσα στις επεμβάσεις βοήθειας ή μεταφέρουν εξοπλισμό να υπερίπτανται της επικράτειάς του και να προσγειώνονται και απογειώνονται σε προκαθορισμένα σημεία.
when you look at congo, and i have had several opportunities to fly over the country, you realise that congo touches all areas of africa in a way which is not the case with any other african country.
Όταν βλέπει κανείς το Κονγκό, και είχα αρκετές ευκαιρίες να πετάξω πάνω από τη χώρα, αντιλαμβάνεται ότι το Κονγκό αγγίζει όλους τους τομείς της Αφρικής κατά τρόπο που δεν συμβαίνει σε καμία άλλη αφρικανική χώρα.
the fact that european union airlines have to pay to fly over siberia on their way to asian destinations can not only make the flights more expensive, but can also lead to unfair competition between eu and non-eu airlines.
tο γεγονός ότι οι αεροπορικές εταιρείες υποχρεούνται να καταβάλλουν τέλη για τις υπερπτήσεις της Σιβηρίας καθ’οδόν προς τους ασιατικούς προορισμούς τους δεν καθιστά απλώς τις πτήσεις ακριβότερες, αλλά είναι δυνατόν να οδηγήσει και σε αθέμιτο ανταγωνισμό μεταξύ ενωσιακών και μη αεροπορικών εταιρειών.
he keeps telling about the thoughtlessness of some air traffic controllers, saying that when planes fly over certain countries, especially italy and france, the controllers give instructions in their mother-tongue.
Διηγείται επανειλημμένα επιπολαιότητες ελεγκτών εναέριας κυκλοφορίας, οι οποίοι, καθώς πετάει κανείς πάνω από ορισμένες χώρες, και κυρίως την iταλία και τη Γαλλία, δίνουν οδηγίες στη γλώσσα της πατρίδας τους.
the cypriot delegation informed the council about the problems caused by turkey's refusal to allow cypriot airlines to fly over its territory (14604/10).
Το Συμβούλιο ενημερώθηκε από την κυπριακή αντιπροσωπία σχετικά με τα προβλήματα που προκαλεί η άρνηση της Τουρκίας να επιτρέψει στις κυπριακές αεροπορικές εταιρείες να πετούν πάνω από το έδαφός της (14604/10).