Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
living beings inhabit these worlds.
tα ζωντανά όντα κατοικούν αυτούς τους κόσμους.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, we clearly inhabit a union characterised by solidarity.
Ωστόσο, είναι σαφές ότι ζούμε σε μία Ένωση όπου υπάρχει αλληλεγγύη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
modern reptiles inhabit every continent with the exception of antarctica.
Τα σύγχρονα ερπετά κατοικούν σε κάθε ήπειρο με εξαίρεση την Ανταρκτική.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they inhabit the dense primeval forests of south and central america.
Κατοικούν στα πυκνά παρθένα δάση της Νότιας και Κεντρικής Αμερικής.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we might, in fact, say that it is we who inhabit their future.
Πράγματι, θα μπορούσαμε να πούμε ότι εμείς είμαστε που κατοικούμε στο μέλλον τους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i also want to remind you that we inhabit a world that has become very small.
Θέλω να σας θυμίσω επίσης ότι ζούμε σε έναν κόσμο ο οποίος έχει καταστεί πολύ μικρός.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
encroaching deforestation also threatens the lynx, since it and its quarry inhabit the woods.
Η καταπάτηση της αποψίλωσης απειλεί και αυτή τον λύγκο, καθώς τόσο αυτός όσο τα θηράματά του κατοικούν στα δάση.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we cannot inhabit the weird minds of terrorists, but we can pay the high cost of protection.
Δεν μπορούμε να μπούμε στο άρρωστο μυαλό των τρομοκρατών, μπορούμε, όμως, να πληρώσουμε το υψηλό τίμημα της προστασίας.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the people who now inhabit britain are descended mainly from the people who inhabited the area nine centuries ago.
Η μετανάστευση απο την ηπειρωτική Ευρώπη άσκησε μια επίδραση σε
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
founded four years ago, the event seeks to educate people about the need to protect the ecosystems we inhabit.
Το φεστιβάλ, που ξεκίνησε πριν τέσσερα χρόνια, αποβλέπει στην επιμόρφωση των ανθρώπων για την ανάγκη προστασίας των οικοσυστημάτων που κατοικούμε.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they can provide pharmaceuticals or enzymes from organisms that inhabit the greatest extremes of temperature, darkness and pressure encountered by life.
Μπορούν να εξασφαλίσουν φάρμακα ή ένζυμα από οργανισμούς που διαβιούν σε ακραίες συνθήκες θερμοκρασίας, σκότους και πίεσης όπου υπάρχει ζωή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they can provide pharmaceuticals or enzymes from organisms that inhabit the greatest extremes of temperature, light, and pressure encountered by life.
Μπορούν να εξασφαλίσουν φάρμακα ή ένζυμα από οργανισμούς που διαβιούν σε ακραίες συνθήκες θερμοκρασίας, φωτός και πίεσης όπου συναντάται ζωή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
harbour porpoises generally inhabit coastal waters, and their common name is derived from their regular appearance in bays, estuaries and harbours.
Γενικά, οι φώκαινε ζουν σε piαράκτια ύδατα και το κοινό αγγλικό του όνοα (harbour porpoise) piροέρχεται αpiό την τακτική εφάνισή του σε κόλpiου, εκβολέ και λιάνια.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
if we look at these forces as thought they inhabit separate compartments, one in western europe and one in eastern europe, we do so at our peril.
Η φιλοδοξία, ακόμη και η τόλμη μας, πρέπει να είναι ανάλογες με το μέγεθος αυτού που διακυβεύεται.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
mr president, the threat posed by mining and logging to the rainforest, the indigenous peoples who inhabit them and to the environment in south america is sadly nothing new.
Κύριε Πρόεδρε, είναι λυπηρό αλλά η απειλή που εκπροσωπεύουν τα ορυχεία και η υλοτόμηση για τα παρθένα δάση, τους αυτόχθονες πληθυσμούς που τα κατοικούν και για το περιβάλλον στη Νότια Αμερική δεν είναι τίποτα το νέο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
thus "all species... are adapted to their environment... including not only inorganic components... but all the other living beings that inhabit the locality.
Πραγματοποίησε έναν μεγάλο αριθμό πειραμάτων και παρατηρήσεων για το ένστικτο και την ικανότητα μάθησής τους, καθώς και την ερωτροπία, την αναπαραγωγή και την φροντίδα των μικρών.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
second, the depth limits would have to be established according to scientific advice on local occurrence of deep-sea species, because those inhabit varying depth ranges.
Δεύτερον, τα όρια βάθους πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με επιστημονικές γνωμοδοτήσεις σχετικά με την κατά τόπους εμφάνιση ειδών βαθέων υδάτων, δεδομένου ότι αυτά διαβιούν σε ποικίλα βάθη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is in fact part of the political europe we inhabit and recognises that we have both left-wing and right-wing tendencies, and that we have special interests in the transport sector.
Στην ουσία αποτελεί στοιχείο της πολιτικής Ευρώπης και δείχνει ότι υπάρχει Αριστερά και υπάρχει Δεξιά, και ότι έχουμε ιδιαίτερα συμφέροντα στον τομέα των μεταφορών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
"(e) "stock of herring in the west of scotland" means the stock of herring (clupea harengus) which inhabits union and international waters of ices divisions vb, via and vib."
«(ε) Ως «απόθεμα ρέγγας στα δυτικά της Σκωτίας» νοείται το απόθεμα ρέγγας (clupea harengus) που ενδημεί στα ενωσιακά και τα διεθνή ύδατα των διαιρέσεων ices vβ, viα και viβ.»
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta