Hai cercato la traduzione di input per capsule da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

input per capsule

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

quantity per capsule

Greco

Ποσότητα ανά καψάκιο

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

excipients (per capsule):

Greco

Έκδοχα (ανά καψάκιο):

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

156.11 mg per capsule.

Greco

156, 11 mg ανά καψάκιο.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

0.16 mg sodium per capsule

Greco

0, 16 mg νάτριο ανά καψάκιο

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Inglese

0.32 mg sodium per capsule.

Greco

Έκδοχα 0, 16 mg νάτριο ανά καψάκιο

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

109.57 mg of lactose per capsule.

Greco

109, 57 mg λακτόζης ανά καψάκιο.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità:

Inglese

mean delivered dose per capsule is 32.2 mg.

Greco

Η μέση εισπνεόμενη δόση ανά καψάκιο είναι 32,2 mg.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

average inhaled dose per capsule is 32.2 milligrams mannitol.

Greco

Η μέση εισπνεόμενη δόση ανά καψάκιο είναι 32,3 mg μαννιτόλης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

each hard capsule contains 71.5 mg lactose monohydrate per capsule.

Greco

Κάθε σκληρό καψάκιο περιέχει 71,5 mg μονοϋδρικής λακτόζης ανά καψάκιο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

excipient with known effect: 109.57 mg of lactose per capsule.

Greco

Έκδοχο με γνωστή δράση: 109,57 mg λακτόζης ανά καψάκιο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

4.5.1 better energy efficiency means less energy input per unit of output.

Greco

4.5.1 Βελτιωμένη ενεργειακή απόδοση σημαίνει λιγότερη εισροή ενέργειας ανά μονάδα εκροής.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

excipient(s) with known effect: lactose (145.79 mg per capsule).

Greco

Έκδοχο(α) με γνωστές δράσεις: Λακτόζη (145,79 mg ανά καψάκιο).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

aptivus soft capsules contain small amounts of alcohol (7% ethanol, ie 100 mg per capsule or 200 mg per dose).

Greco

Τα µαλακά καψάκια aptivus περιέχουν µικρά ποσά αλκοόλης (7% αιθανόλης, δηλαδή 100 mg ανά καψάκιο ή 200 mg ανά δόση).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

in the former case the emissions performance is targeted per output or production unit (e.g. energy input per unit of product output).

Greco

Στην πρώτη περίπτωση, η επίδοση στόχου όσον αφορά στις εκπομπές εκφράζεται ανά μονάδα εκροών ή παραγωγής (π.χ. εισροές ενέργειας ανά μονάδα εκροών προϊόντων).

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

patients should be informed that aptivus soft capsules contain small amounts of alcohol (7% ethanol, ie 100 mg per capsule or 200 mg per dose).

Greco

100 mg ανά καψάκιο ή 200 mg ανά δόση).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

this can be explained by the very small size of tobacco farms in greece, where the availability of uaa per working unit, and in particular of tobacco area, is very low, and the use of labour input per hectare is probably not very efficient.

Greco

Αυτό εξηγείται από το πολύ μικρό μέγεθος των καπνοπαραγωγικών εκμεταλλεύσεων στην Ελλάδα, όπου η διαθέσιμη ΧΓΕ ανά μονάδα εργασίας, και ιδίως στον τομέα του καπνού, είναι πολύ μικρή, και η χρήση των εισροών εργασίας ανά εκτάριο είναι πιθανότατα λίγο αποτελεσματική.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as pointed out above, the agricultural product per person employed in the rest of the region and mainly in nomos attikis, beotias, evias and phthiotidos is comparatively high, not because of a higher quality or a greater quantity of input per employee but rather because of the vicinity of the capital.

Greco

Οί περιοχές αυτές υπέστησαν τίς καθαρά αρνητικές επιπτώσεις άπό τή γειτνίαση μέ τήν πρω­τεύουσα, δηλαδή τήν έντονη φυγή τοΰ πληθυσμού τους καί τή μείωση τής οικονομικής δραστηριότητας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

aptivus soft capsules contain alcohol (7% ethanol, ie 100 mg per capsule or up to 200 mg per dose) which can produce disulfiram-like reactions when co-administered with disulfiram or other medicinal products which produce this reaction (eg metronidazole).

Greco

100 mg ανά καψάκιο ή έως 200 mg ανά δόση) και µπορούν να προκαλέσουν αντιδράσεις παρόµοιες µε της δισουλφιράµης όταν συγχορηγούνται µε δισουλφιράµη ή άλλα φάρµακα τα οποία επιφέρουν αυτή την αντίδραση (π. χ. µετρονιδαζόλη).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,238,333 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK