Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
commission paper lays foundations of discussion to tackle the problem of anti-microbial resistance
Έγγραφο της Επιτροπής θέτει τις βάσεις της συζήτησης για την αντιμετώπιση του προβλήματος της αντοχής σε αντιμικροβιακά φάρμακα
emerging epidemics and the threat of increasing anti-microbial resistance must also be prepared for.
Πρέπει επίσης να υπάρξει προετοιμασία για τις νεοεμφανιζόμενες επιδημίες και την απειλή αύξησης της αντοχής σε αντιμικροβιακά φάρμακα.
the identification of the factors involved in anti-microbial resistance is one of the questions which needs to be clarified.
Ένα από τα θέματα που πρέπει να διασαφηνισθούν είναι ο προσδιορισμός των παραγόντων που συνδέονται με την αύξηση της αντοχής ως προς τα αντιμικροβιακά.
the commission shares this concern and is actively supporting member states in implementing the council recommendation on anti-microbial resistance.
Επιτροπή συμμερίζεται αυτή την ανησυχία και στηρίζει ενεργά τα κράτη μέλη στην εφαρμογή της σύστασης του Συμβουλίου για την αντιμικροβιακή αντίσταση.
the commission will continue its work to help member states address the challenge of anti-microbial resistance and contribute to global efforts to tackle this threat.
Η Επιτροπή θα συνεχίσει τις εργασίες της για να βοηθήσει τα κράτη μέλη να ανταποκριθούν στην πρόκληση της μικροβιακής αντοχής και να συμβάλει στις παγκόσμιες προσπάθειες για την αντιμετώπιση της εν λόγω απειλής.
microbial resistance is now most evident in hospital-acquired infections, respiratory tract infections, meningitis, diarrhoeal diseases and sexually transmitted infections.
Η αντοχή σε αντιμικροβιακά φάρμακα γίνεται σήμερα περισσότερο αισθητή στις ενδονοσοκομειακές λοιμώξεις, στις λοιμώξεις του αναπνευστικού συστήματος, στη μηνιγγίτιδα, στις διαρροϊκές παθήσεις και στις σεξουαλικώς μεταδιδόμενες λοιμώξεις.
these criteria concern the addition and deletion of zoonoses subject to monitoring or to the need for the monitoring of anti-microbial resistance to complement the monitoring of human isolates.
Τα κριτήρια αυτά αφορούν την προσθήκη και αφαίρεση ζωονόσων που υπόκεινται σε παρακολούθηση ή στην ανάγκη παρακολούθησης της μικροβιακής αντοχής συμπληρωματικώς προς την παρακολούθηση των απομονωθέντων μικροβίων στον άνθρωπο.
against this background, we have requested various scientific opinions which have assessed the risk of the use of the four amt substances from the point of view of health, environment and anti-microbial resistance.
Σε αυτό το πλαίσιο, ζητήσαμε διάφορες επιστημονικές απόψεις που να αξιολογούν τον κίνδυνο από τη χρήση των τεσσάρων ουσιών ΑΜΤ, εξετάζοντας το θέμα από την άποψη της υγείας, του περιβάλλοντος και της αντοχής στα μικρόβια.
the european commission presents today a staff working paper that aims to be the basis of discussion on the ways to better tackle the growing health problem of anti-microbial resistance (amr).
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρουσιάζει σήμερα ένα έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της με σκοπό να αποτελέσει τη βάση συζήτησης σχετικά με την εξεύρεση τρόπων για την καλύτερη αντιμετώπιση του διογκούμενου προβλήματος υγείας που συνιστά η αντοχή σε αντιμικροβιακά φάρμακα.
), the commission examined the progress made, gave a policy update and highlighted areas on which future work should focus, such as climate change and health, nanotechnology and anti-microbial resistance.
Η Εpiιτροpiή εpiαναβεβαίωσε τη σηασία piου αpiοδίδει στι εpiτά εξόχω αpiόκεντρε piεριοχέ τη Ένωση (2) ε την έκδοση, στι 12 Σεpiτεβρίου, ανακοίνωση ε τίτλο
in 1999, the scientific steering committee (ssc) expressed great concern about increasing health threats due to anti-microbial resistance and recommended immediately to reduce the inappropriate use of anti-microbials.
Το 1999, η επιστημονική συντονιστική επιτροπή (ΕΣΕ) εξέφρασε βαθιά ανησυχία για την αύξηση των κινδύνων που εγκυμονεί για την υγεία η αντιμικροβιακή αντοχή και διατύπωσε τη σύσταση να μειωθεί επειγόντως η ακατάλληλη χρήση αντιμικροβιακών ουσιών.
a second opinion of the ssc on anti-microbial resistance adopted on 10-11 may 2001 confirmed the need to plan and co-ordinate the phase-out process and to make efforts to replace those anti microbials by alternative products.
Με μια δεύτερη γνώμη σχετικά με την αντοχή των αντιμικροβιακών εγκρίθηκε στις 10‑11 mαΐου 2001 η ΔΕΕ επιβεβαίωσε την ανάγκη για σχεδιασμό και συντονισμό της διαδικασίας σταδιακής εξάλειψης και τόνισε ότι πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες για την αντικατάσταση αυτών των αντιμικροβιακών από εναλλακτικά προϊόντα.