Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"however, after the incident the balance of power will certainly shift in northern mitrovica.
"Ωστόσο, μετά το συμβάν η ισορροπία της εξουσίας θα περάσει σίγουρα στη βόρεια Μιτρόβιτσα.
a power shift is currently taking place with a lengthening list of emerging powers entering the global arena.
Συντελείται επί του παρόντος μια μετατόπιση των δυνάμεων, με ένα συνεχώς μεγαλύτερο κατάλογο αναδυόμενων δυνάμεων που εισέρχονται στο διεθνές προσκήνιο.
serbia "is essentially facing a serious turning point, if a power shift occurs," bogosavljevic said.
Η Σερβία "αντιμετωπίζει μια κρίσιμη καμπή, σε περίπτωση που προκύψει αλλαγή της εξουσίας", δήλωσε ο Μπογκοσαβλίεβιτς.
secondly, there has also been a power shift within investment policy towards investment for expansion and- to a lesser extent- towards investment in rationalisation.
Δεύτερον, επίσης μια μετατόπιση των αξιών εντός της προώθησης των επενδύσεων προς την κατεύθυνση των επενδύσεων διεύρυνσης και λιγότερο προς τις επενδύσεις αναδιάρθρωσης της παραγωγής.
the instrument was also mobilised following political developments and shifts in political/security power balances.
Ο μηχανισμός κινητοποιήθηκε επίσης μετά από πολιτικές εξελίξεις και αλλαγές στις ισορροπίες των σχέσεων ισχύος σε επίπεδο πολιτικής και ασφάλειας.
4.1.4 to adapt to shifts in global economic power, internal economic reforms must be implemented.
4.1.4 Για την προσαρμογή στον νέο παγκόσμιο συσχετισμό οικονομικής ισχύος, χρειάζονται εσωτερικές οικονομικές μεταρρυθμίσεις.
furthermore, as power shifts away from europe and the united states, the rules of international engagement are themselves being redefined.
Εpiιpiλέον, καθώ τα κέντρα εξουσία αpiο#ακρύνονται αpiό την Ευρώpiη και τι Ηνω#ένε Πολιτείε, οι ίδιοι οι κανόνε τη συ##ετοχή στη διεθνή σκηνή εpiανακαθορίζονται.
3.3.2 the situation will certainly have an impact on power shifts at global and national level, as the pittsburgh g20 has already demonstrated.
3.3.2 Η κρίση θα έχει σίγουρα συνέπειες στην αναδιανομή των εξουσιών σε παγκόσμιο και εθνικό επίπεδο, όπως έδειξε η σύνοδος της g 20 στο pittsburgh.
the akp's plans are likely exaggerated as the world struggles to create a new vocabulary to discuss the rapid changes taking place with the rise of emerging countries and power shifts within turkey.
Τα σχέδια του ΑΚΡ πιθανότατα να μεγαλοποιούνται καθώς ο κόσμος αγωνίζεται για να δημιουργήσει μια νέα ορολογία ώστε να συζητηθούν οι ταχύτατες αλλαγές που λαμβάνουν χώρα με τις αναδυόμενες χώρες και τις μεταβαλλόμενες εξουσίες εντός της Τουρκίας.
the opportunities for patents are formulated in overly broad terms and, as a result, power shifts one-sidedly to the big patent-holders.
Οι δυνατότητες παροχής διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας διατυπώνονται με πολύ ευρύ τρόπο, έτσι ώστε παρέχεται με μονομερή τρόπο η εξουσία στους μεγάλους κατόχους διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας.
2.3.1 another unanswered question is the impact the situation will have on power shifts at global level, i.e. what will be the new economic and political "geography" once the crisis has ended.
2.3.1 Ένα άλλο ζήτημα αφορά την επίδραση που θα έχει η κρίση στην αναδιάταξη των αρμοδιοτήτων σε παγκόσμιο επίπεδο, ποια θα είναι δηλαδή η νέα οικονομική πολιτική και πολιτική «γεωγραφία» μετά το τέλος της κρίσης.