Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
project selection will need to be made on objective evaluation of relevance and replicability.
η επιλογή σχεδίων θα πρέπει να γίνεται κατόπιν αντικειμενικής αξιολόγησης της σημασίας και της δυνατότητας αναπαραγωγής τους.
it could deliver significant eu added value by taking into account replicability of industry projects.
Θα μπορούσε να προσφέρει σημαντική προστιθέμενη αξία στην ΕΕ λαμβάνοντας υπόψη τη δυνατότητα αναπαραγωγής των έργων του κλάδου.
this could be maintained or changed for industry by adding criteria on replicability and ranking of projects based on innovation.
Αυτό θα μπορούσε να διατηρηθεί ή να μεταβληθεί για τη βιομηχανία, με την προσθήκη κριτηρίων σχετικά με τη δυνατότητα αναπαραγωγής και κατάταξης των έργων με βάση την καινοτομία.
the effectiveness of the intervention is expected to be further strengthened by the ease of replicability and possible demonstrator effects of successful use cases.
Η αποτελεσματικότητα της παρέμβασης αναμένεται να ενισχυθεί περαιτέρω από την ευκολία της αναπαραγωγικότητας και την παραδειγματική αξία των περιπτώσεων επιτυχούς χρήσης.
such notice should be sufficient for nra to conduct the technical replicability test and for access seekers to replicate the relevant retail offer in accordance with the parameters specified in annex i.
Η εν λόγω προθεσμία πρέπει να επαρκεί ώστε η ΕΡΑ να διεξαγάγει τη δοκιμή τεχνικής αναπαραγωγιμότητας και ώστε οι αιτούντες πρόσβαση να αναπαράγουν τη σχετική προσφορά λιανικής σύμφωνα με τις παραμέτρους που ορίζονται στο παράρτημα Ι.
as safe in the reactor or fermentor as recipient or parental organism, but with limited survivability and/or replicability without adverse consequences in the environment.
εξίσου ασφαλείς στον αντιδραστήρα όσο και ο δέκτης ή ο γονικός οργανισμός αλλά με περιορισμένη δυνατότητα επιβίωσης ή/και πολλαπλασιασμού χωρίς δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον.
when carrying out the technical replicability test or assessing the results of the test carried out by the smp operator, nras should also take into account the risk of monopolisation of the downstream market through the new offer and the impact on innovation.
Κατά τη διεξαγωγή της δοκιμής τεχνικής αναπαραγωγιμότητας ή αξιολόγησης των αποτελεσμάτων της δοκιμής που διενήργησε ο φορέας εκμετάλλευσης με ΣΙΑ, οι ΕΡΑ πρέπει να λαμβάνουν επίσης υπόψη τον κίνδυνο μονοπώλησης της κατάντη αγοράς μέσω της νέας προσφοράς και των επιπτώσεών της στον τομέα της καινοτομίας.
the access points will be delivered in a uniform manner and will provide best practice to entities interested in deploying wi-fi, thus serving as an innovative model aiming at replicability across the eu.
Τα σημεία πρόσβασης θα αναπτυχθούν με ομοιόμορφο τρόπο και θα αποτελέσουν παραδείγματα βέλτιστης πρακτικής για τις οντότητες που ενδιαφέρονται να εγκαταστήσουν συνδεσιμότητα wi-fi, χρησιμεύοντας με τον τρόπο αυτό ως καινοτόμο μοντέλο με δυναμικό αναπαραγωγικότητας σε ολόκληρη της ΕΕ.
in order to establish whether alternative access seekers can economically replicate a downstream offer provided by the smp operator with the regulated wholesale input available, in cases where wholesale price regulation should not be imposed, an nra should undertake an economic replicability test.
Προκειμένου να διαπιστώσει κατά πόσον εναλλακτικοί αιτούντες πρόσβαση μπορούν, από οικονομική άποψη, να υποβάλουν ταυτόσημη κατάντη προσφορά του φορέα εκμετάλλευσης με ΣΙΑ με τη ρυθμιζόμενη εισροή χονδρικής, σε περιπτώσεις όπου δεν πρέπει να επιβληθεί ρυθμιζόμενη τιμή χονδρικής, μια ΕΡΑ πρέπει να πραγματοποιεί δοκιμή οικονομικής αναπαραγωγιμότητας.
the nra may run the test before the launch of a new retail offer by the smp operator, e.g. if the nra considers it appropriate to align the timing of the economic replicability test with the technical replicability test if also undertaken before launch.
Η ΕΡΑ μπορεί να πραγματοποιεί τη δοκιμή πριν από την έναρξη διάθεσης μιας νέας προσφοράς λιανικής από τον φορέα εκμετάλλευσης με ΣΙΑ, π.χ. εάν η ΕΡΑ θεωρεί σκόπιμο να συγχρονίσει τη δοκιμή οικονομικής αναπαραγωγιμότητας με τη δοκιμή τεχνικής αναπαραγωγιμότητας εάν πραγματοποιείται επίσης πριν από την έναρξη διάθεσης.
however, a new nga access input can in time become more prominent (for example fibre unbundling at the odf) so the economic replicability test should be run with reference to this new input instead of the input initially most used.
Ωστόσο, μια νέα εισροή πρόσβασης nga μπορεί με την πάροδο του χρόνου να καταστεί πιο σημαντική (για παράδειγμα, αποδεσμοποίηση οπτικής ίνας στον οπτικό κατανεμητή (optical distribution frame, odf) και η δοκιμή οικονομικής αναπαραγωγιμότητας να πρέπει να εκτελεστεί έχοντας ως σημείο αναφοράς αυτήν τη νέα εισροή και όχι την εισροή που χρησιμοποιούνταν αρχικά περισσότερο.
however, its current budget is only able to support a narrow sub-section of broadband projects, namely innovative projects, based on state-of-the-art technology and with a potential for replicability, and using only financial instruments.
Ωστόσο, ο τρέχων προϋπολογισμός της μπορεί να υποστηρίξει μόνο ένα στενό μέρος τμήματος ευρυζωνικών έργων, δηλαδή καινοτόμα έργα που βασίζονται σε τεχνολογία αιχμής και με δυνατότητα αναπαραγωγής, και χρησιμοποιώντας μόνο χρηματοδοτικά μέσα.