Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the t-bar must therefore be restrained by applying an appropriate lateral load during the rocking motions.
Ως εκ τούτου, η άγκυρα πρέπει να συγκρατείται ασκώντας κατάλληλη πλευρική δύναμη ενόσω σείεται.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
community exports and investment are still restrained by a number of problems of access to the japanese market and structural barriers.
Η ανάπτυξη των εξαγωγών και των κοινοτικών επενδύσεων εξακολουθεί να περιορίζεται από ορισμένα προβλήματα πρόσβασης στην ιαπωνική αγορά και από διαρθρωτικά εμπόδια.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the rental market is restrained by regulation and the presence of a very large social housing sector that also has to cope with long waiting lists.
Η αγορά ενοικίασης ακινήτων υφίσταται περιορισμούς λόγω κανονιστικών ρυθμίσεων και της ύπαρξης ενός πολύ μεγάλου τομέα κοινωνικής στέγης ο οποίος πρέπει να ανταποκριθεί σε μεγάλες λίστες αναμονής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in contrast, in sweden young children are not allowed to travel at all in a car unless restrained by an appropriate child restraint system.
Αντίθετα, στη Σουηδία δεν επιτρέπεται καν στα μικρά παιδιά να ταξιδεύουν με αυτοκίνητο εάν δεν έχουν προσδεθεί με κατάλληλο σύστημα συγκράτησης για παιδιά.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
underseat stowages must not be used unless the seat is equipped with a restraint bar and the baggage is of such size that it may adequately be restrained by this equipment;
Οι χώροι εναποθήκευσης κάτω από τα καθίσματα μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνο εάν το κάθισμα δεν είναι εξοπλισμένο με ράβδο συγκράτησης και οι αποσκευές έχουν τέτοιο μέγεθος που μπορούν να συγκρατηθούν επαρκώς από τον εξοπλισμό αυτό.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in national legislation, however, member states may allow children of 3 years and older to be restrained by a system that is approved for adult use.
Στην εθνική τους νομοθεσία όμως τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν τη συγκράτηση παιδιών ηλικίας από 3 ετών και άνω με σύστημα που έχει εγκριθεί για ενήλικες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, it then goes on to permit member states to have national legislation which may allow children of 3 years and older to be restrained by a system that is approved for adult use.
Ωστόσο, η οδηγία επιτρέπει στα κράτη μέλη να έχουν εθνική νομοθεσία, σύμφωνα με την οποία να επιτρέπεται η συγκράτηση των παιδιών ηλικίας 3 ετών και άνω με σύστημα που έχει εγκριθεί για ενήλικες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the original commission proposal was drafted in the spirit of the original directive in that it required all occupants of motor vehicles to wear the available seat belts and for all relevant children to be restrained by an appropriate child restraint.
Η αρχική πρόταση της Επιτροπής είχε καταρτιστεί διακατεχόμενη από το πνεύμα της αρχικής οδηγίας, με αποτέλεσμα να επιβάλλεται όλοι οι επιβάτες των μηχανοκίνητων οχημάτων να προσδένονται με τις διαθέσιμες ζώνες ασφαλείας και όλα τα παιδιά που επιβαίνουν στα αντίστοιχα οχήματα να συγκρατούνται από κατάλληλα συστήματα συγκράτησης παιδιών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on the other hand, because some of the incumbent ptos are restrained by regulation from entering the cable and mobile business, they may not be able to change their businesses to exploit convergence as quickly as they might want.
Εξάλλου, δεδομένου ότι ορισμένοι ΔΟΤ δεν έχουν την άδεια, βάσει των υφιστάμενων ρυθμίσεων, να εισέλθουν στην αγορά καλωδιακών επικοινωνιών και κινητής τηλεφωνίας, είναι δυνατόν να μην είναι σε θέση να προβούν σε αλλαγές στις επιχειρήσεις τους προκειμένου να εκμεταλλευθούν τη σύγκλιση όσο σύντομα θα επιθυμούσαν.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
some developing countries, especially a number of ldcs, smaller suppliers and euro-mediterranean countries will suddenly be subject from 2005 to stiffer competition from countries which until then were restrained by quotas.
Ορισμένες αναπτυσσόμενες χώρες, ιδίως ΛΑΧ, μικρότεροι προμηθευτές και ευρωμεσογειακές χώρες θα αντιμετωπίσουν ξαφνικά, από το 2005, σκληρότερο ανταγωνισμό από χώρες που μέχρι τότε θα περιορίζονται από ποσοστώσεις.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
private consumption will be restrained by the squeeze in disposable income, mainly among public sector employees, exerted by the fiscal restriction incorporated in the budget law 2012 adopted on 16 december 2011, as well as by the rise in unemployment to unprecedented levels.
Η ιδιωτική κατανάλωση θα υποστεί πίεση λόγω της συρρίκνωσης του διαθέσιμου εισοδήματος, ιδίως για τους εργαζομένους του δημόσιου τομέα, η οποία οφείλεται, αφενός, στη δημοσιονομική λιτότητα που προβλέπεται στον νόμο σχετικά με τον προϋπολογισμό του 2012, ο οποίος θεσπίστηκε στις 16 Δεκεμβρίου 2011, και, αφετέρου, στην αύξηση της ανεργίας σε πρωτόγνωρα επίπεδα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this only applies to harness restraints and to restraints where the child is restrained by the adult three-point belt and where a lock-off device is used and does not apply to child restraining straps connected directly to a retractor.
Αυτό ισχύει μόνον για τα συστήματα συγκράτησης τύπου σαγής και για τα συστήματα συγκράτησης όπου το παιδί συγκρατείται από τη ζώνη τριών σημείων ενήλικα και όπου χρησιμοποιείται μηχανισμός ασφαλίσεως, και δεν ισχύει για ιμάντες συγκράτησης που συνδέονται απευθείας με συσπειρωτήρα.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
at the same time that we have this enormous historical opportunity, here in europe we, who have always been international leaders, we, who have always set the standards for international climate policy, risk our long-term view being restrained by the dirtiest enterprises and their accomplices.
Την ίδια στιγμή που έχουμε αυτή την τεράστια ιστορική ευκαιρία, εδώ στην Ευρώπη, εμείς που είμαστε πάντοτε οι διεθνείς ηγέτες, εμείς που πάντοτε θέταμε τα πρότυπα για τη διεθνή πολιτική σχετικά με το κλίμα, διακινδυνεύουμε η μακροπρόθεσμη άποψή μας να περιοριστεί από τις πιο ρυπαρές εταιρείες και από τους συνεργούς τους.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
children older than 4 must be restrained by the fitted approved safety belt or the most suitable restraint system referred to in article 2(2) subject to use of an additional system approved for use by a child, having regard to the age and weight of the child."
Τα παιδιά άνω των τεσσάρων ετών πρέπει να συγκρατούνται με την υπάρχουσα στο όχημα ζώνη ασφαλείας ή με το καταλληλότερο μέσο ασφαλείας όπως προσδιορίζεται στο άρθρο 2, παράγραφος 2, εφόσον χρησιμοποιείται και πρόσθετο σύστημα ασφάλειας το οποίο να είναι κατάλληλο για την ηλικία και το βάρος του παιδιού.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.