Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rin-siyo/hayashi gahō, 1652.
rin-siyo/hayashi gahō, 1652.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
figure i: duration of judgments and orders rin references for a preliminary ruling
Διάγραμμα Ι: Διάρκεια των διαδικασιών για την έκδοση των αποφάσεων και διατάξεων επί προδικαστικών παραπομπών
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
have c onc luded tf{i s inte rin s titutional agreement : l.
ΣΥΝΗΨΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΔΙΟΡΓΑΝΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
first, the general climate of wiltingnessand intellectualopenness which hasreigned rin.. the very inception of the court of first instance.
β) Η δεύτερη παρατήρηση αφορά τη νομολογία επί των διαφορών ανταγωνισμού και, γενικότερα, οικονομικού δικαίου.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
or di r t take c y c all f or this in either the le g t f o er or c w of the r w of the r e f us al t e qu es tin ac r e qu es tin g cr nc d ar oc ac he person t t her t he use of video ct he la t the di rin w of its mla w of its mla cu lt i es di ffi e or in the le g st at t m a our c the la with this unless this pr s up p or
Οι p i α δυ νά ει τ βάση κ ρή ση ασ η έτ ια ε γρ έν ον οτ ηλ εε ικ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
such specific situations shall be reported to the commission in the report referred to rin article 17a of directive 89/391/eec.
Αυτές οι ειδικές περιπτώσεις θα κοινοποιούνται στην Επιτροπή με την έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 17α της οδηγίας 89/391/ΕΟΚ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
whcre framework agrecments for scientific andtcchnical coopcradon havc been concludcd between the c.ommunity äa etrropean non-member states, bodies andcntapriscs csgblishcd in thosc countries ß2!rin accordancewith ile proccdurc laid down in artidc 5 and on thc basis ofthc critäon of mutual bencfit, be allowed to becomepartnem in a proiect undertaken within the programme.
Τα συμπεράσματα αυτά επισημαίνουν ορισμένα καίρια θέματα και προσεγγίσεις της κοινοτικής πολιτιστικής δράσης, χωρίς να προσδιορίζεται στο στάδιο αυτό η ακριβής εμβέλεια των επιμέρους δρασ**Γ·ριοτήτων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: