Hai cercato la traduzione di safety shield da Inglese a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Greek

Informazioni

English

safety shield

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

safety goggles, face shield.

Greco

γυαλιά­προσωπί­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

shield

Greco

Ασπίδα

Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 16
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

needle safety shield disappears inside the pen

Greco

Το προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας εξαφανίζεται εντός της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

— safety glasses, safety goggles, face shield.

Greco

— γυαλιά ασφαλείας, p i ρ ο στα τ ε υ τικά γυαλιά, p i ρ ο στα τ ε υ τικές p i ρ ο σ ω p i ί δε ς .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

purple needle safety shield extends to cover needle

Greco

Το μωβ προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας θα επεκταθεί ώστε να σκεπάσει τη βελόνα

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

push the safety shield towards the needle (see picture 12).

Greco

Ωθήστε την ασπίδα ασφαλείας προς τη βελόνα (βλ. εικόνα 12).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

move the safety shield away from the needle and toward the syringe barrel.

Greco

Μετακινήστε την ασπίδα ασφαλείας μακριά από τη βελόνα και προς τον κύλινδρο της σύριγγας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

the safety shield will remain in the position you set (see picture 4)

Greco

Η ασπίδα ασφαλείας θα παραμείνει στη θέση που καθορίζετε (βλ. εικόνα 4)

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

as you lift the pen, the purple needle safety shield will automatically extend to cover the needle.

Greco

Καθώς απομακρύνετε την προγεμισμένη συσκευή τύπου πένας, το μωβ προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας επεκτείνεται αυτόματα ώστε να καλύψει τη βελόνα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

after removal of the needle cap, you will see a purple needle safety shield extending slightly from the end of the pen.

Greco

Μετά την αφαίρεση του λευκού καπακιού της βελόνας, θα δείτε ένα μωβ προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας να επεκτείνεται λίγο από το άκρο της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

push the open end of the pen firmly against the skin, so that the needle safety shield is pushed completely inside of the pen.

Greco

Πιέστε το ανοικτό άκρο της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας στο δέρμα σταθερά προς τα κάτω, ώστε το προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας να εισέλθει εντελώς στο εσωτερικό της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

we could, of course, invest enormous amounts in technologies in the hope that that would provide us with a safety shield, as it were.

Greco

Θα μπορούσαμε, φυσικά, να επενδύσουμε τεράστια ποσά στην τεχνολογία και να πιστεύουμε ότι αυτή μας προσφέρει πραγματική ασφάλεια σαν ασπίδα.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

rigid natural rubber and polystyrene needle shield, polystyrene plunger rod and a needle safety guard.

Greco

α άκαµπτο φυσικό καουτσούκ και πολυστυρένιο, έµβολο από πολυστυρένιο και προστατευτικό

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

whilst pushing the pen firmly against the skin to ensure that the needle safety shield is fully depressed inside the pen, press the centre of the green button on top of the pen with your thumb to start the injection (see diagram 5).

Greco

Καθώς πιέζετε τη βελόνα σταθερά προς το δέρμα, ώστε να σιγουρευτείτε ότι το προστατευτικό κάλυμμα της βελόνας έχει εισέλθει εντελώς μέσα στην προγεμισμένη συσκευή τύπου πένας, πιέστε το κέντρο του πράσινου κουμπιού στην κορυφή της προγεμισμένης συσκευής τύπου πένας με τον αντίχειρα, ώστε να αρχίσετε την ένεση (δείτε Σχήμα 5).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Inglese

0.5 ml solution in a pre-filled syringe (type i glass) with a tip cap (bromobutyl rubber), a plunger stopper (teflonised chlorobutyl rubber) and an injection needle (stainless steel) or an injection needle (stainless steel) with a safety shield (safety needle) or an injection needle (stainless steel) with a safety device.

Greco

0,5 ml ενέσιμο διάλυμα σε μία προγεμισμένη σύριγγα (γυαλί τύπου Ι), με τελικό καπάκι (ελαστικό βρωμοβουτύλιο), ένα έμβολο (ελαστικό χλωροβουτυλίου με τεφλόν) και μία βελόνη σύριγγας (ανοξείδωτο ατσάλι) ή μία βελόνη σύριγγας (ανοξείδωτο ατσάλι) με ασπίδα ασφαλείας (βελόνη ασφαλείας) ή μία βελόνη σύριγγας (ανοξείδωτο ατσάλι) με συσκευή ασφαλείας.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Aterentes

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,313,706 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK