Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
send word
Αποστολή λέξης
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
circle the odd word out
odd out
Ultimo aggiornamento 2019-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
those are exactly our aims and you have taken the words out of our mouths.
Δεν θα μπορούσε να διατυπωθεί καλύτερα, διότι αυτοί ακριβώς είναι οι δύο στόχοι μας.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
Riferimento:
it is only with a clear political will that sufficient staff will be allocated in national administrations to solve problems within deadlines and to get the word out to businesses and citizens.
Μόνο με μία σαφή πολιτική βούληση θα διατεθεί στις εθνικές διοικήσεις επαρκές προσωπικό για να επιλύει προβλήματα εντός των προθεσμιών και να ενημερώνει τις επιχειρήσεις και τους πολίτες.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
i will cut the words out of the rainbow and make sure we keep them as a reference point for the future.
Θα κορνιζώσω τα λόγια σας και θα τα κάνω σημείο αναφοράς για το μέλλον.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
i had it in mind to make a few ironic comments, but mrs pailler took the words out of my mouth in exactly the terms i would have used.
Ήθελα να εκφρασθώ με ειρωνία, αλλά η κ. pailler μου πήρε την μπουκιά από το στόμα και μίλησε με τους ίδιους ακριβώς όρους που ήθελα να χρησιμοποιήσω.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
in a statement monday, however, the macedonian orthodox church said greece had taken the cleric's words out of context.
Ωστόσο, σε δήλωση τη Δευτέρα, η Ορθόδοξη Εκκλησία της πΓΔΜ ανέφερε ότι η Ελλάδα παρερμήνευσε τα λόγια του ιερωμένου.
Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mr president, commissioner, if i were to ask you which is the odd word out in the following sequence- piracy, poaching, unsafe and fishing- you would no doubt answer that fishing is the word that does not belong.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, εάν σας ρωτήσω ποια λέξη δεν ταιριάζει με τις άλλες, πειρατεία, λαθραλίευση, ανασφαλής και αλιεία, θα μου απαντήσετε αναμφίβολα ότι η λέξη που δεν ταιριάζει είναι η αλιεία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: