Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
patients should be warned about these possible side effects.
Οι ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιούνται για αυτές τις πιθανές ανεπιθύμητες ενέργειες.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ambulatory patients should be warned not to drive or use machines.
Οι περιπατητικοί ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιούνται να μην οδηγούν και να μην χειρίζονται μηχανήματα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
patients should be warned not to drive or operate machines if this occurs.
Οι ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιηθούν να μην οδηγούν ή χειρίζονται μηχανές σε περίπτωση που συμβαίνει αυτό.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients should be warned to avoid grapefruit juice beverages while taking dronedarone.
Οι ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιούνται να αποφεύγουν ποτά με χυμό γκρέιπφρουτ ενώ λαμβάνουν δρονεδαρόνη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients should be warned against the use of any alcoholic beverages in conjunction with sodium oxybate.
Οι ασθενείς πρέπει να ενημερώνονται για αποφυγή των οινοπνευματωδών σε συνδυασμό με το sodium oxybate.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
you have asked to be warned about certificates from %1
Έχετε ζητήσει να ενημερώνεστε για πιστοποιητικά από το %1
Ultimo aggiornamento 2014-02-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
you have asked to be warned about certificates from this issuer
Έχετε ζητήσει να προειδοποιήστε για πιστοποιητικά από αυτόν τον εκδότη
Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
let our euro-federasts be warned: the europe which they
Διεθνείς παρατηρητές από τις ΗΠΑ, την Ευρώπη και
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
be warned, commissioner, parliament 's position has not changed.
Σας προειδοποιώ, κύριε Επίτροπε, ότι η θέση του Κοινοβουλίου δεν έχει αλλάξει.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
each patient must be warned about this hypersensitivity reaction to abacavir.
Κάθε ασθενής πρέπει να προειδοποιηθεί σχετικά με αυτή την αντίδραση υπερευαισθησίας στην αβακαβίρη.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
after receiving midazolam, the patient should be warned not to drive a vehicle or operate a machine until completely recovered.
Μετά τη λήψη μιδαζολάμης, ο ασθενής θα πρέπει να προειδοποιηθεί να μην οδηγεί ένα όχημα ή να χειρίζεται ένα μηχάνημα έως ότου αναρρώσει πλήρως.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients should be warned of the possibility of such a late onset and should be instructed to contact their physician if these symptoms occur.
Οι ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιούνται για την πιθανότητα μιας τέτοιας όψιμης έναρξης και θα πρέπει να καθοδηγούνται όπως επικοινωνούν με το γιατρό τους, σε περίπτωση εμφάνισης τέτοιων συμπτωμάτων.
Ultimo aggiornamento 2024-03-05
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
furthermore, ebixa has minor to moderate influence on the ability to drive and use machines such that outpatients should be warned to take special care.
Επιπλέον, το ebixa έχει ήπιες έως μέτριες επιδράσεις στην ικανότητα οδήγησης και χειρισμού μηχανών, ώστε οι εξωτερικοί ασθενείς θα πρέπει να προειδοποιούνται να λαμβάνουν ιδιαίτερη μέριμνα .
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
expectant mothers must be warned of the dangers of smoking, including passive smoking.
Οι έγκυοι θα πρέπει να ευαισθητοποιηθούν ως προς τον κίνδυνο από την έκθεση στον καπνό του καπνίσματος, έστω και του παθητικού.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: