Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
commonly defined approaches of national governments, sorely missed thus far, are needed.
Απαιτούνται κοινές προσεγγίσεις των εθνικών κυβερνήσεων, η απουσία των οποίων ήταν ιδιαίτερα αισθητή κατά το παρελθόν.
we need to think about the legal immigration that europe will sorely need over the next five years.
Πρέπει να εξετάσουμε το θέμα της νόμιμης μετανάστευσης, που θα είναι άκρως απαραίτητη για την Ευρώπη την προσεχή πενταετία.
this trend should be great news because it supports economic growth at a time when it is sorely needed.
Αυτή η τάση είναι ιδιαίτερα χαρμόσυνη, διότι υποστηρίζει την οικονομική ανάπτυξη σε μία στιγμή κατά την οποία υπάρχει τεράστια ανάγκη για ανάπτυξη.
in her report, mrs flautre also drew attention to an area where coordination is sorely lacking, yet desperately needed.
Στην έκθεσή της, η κυρία flautre επέστησε επίσης την προσοχή σε έναν τομέα όπου ο συντονισμός απουσιάζει έντονα, αλλά ωστόσο είναι επειγόντως απαραίτητος.
i should also like to mention the devotion and efficiency of dg vi's financial coordination services, which we sorely tried.
ii. απόφαση για την προαγωγή της εκπαίδευσης kat της μελέτης ξένων γλωσσών στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες στο πλαίσιο του προγράμματος «lingua».
(pl) mr president, europe is sorely in need of outstanding craftspeople, scientists, and highly skilled experts.
(pl) Κύριε Πρόεδρε, η Ευρώπη χρειάζεται επειγόντως επιφανείς τεχνίτες, επιστήμονες και ιδιαίτερα ταλαντούχους ειδικούς.
"serbia still sorely needs support from the international monetary fund in order to secure even fragile macroeconomic stability," djogovic says.
"Η Σερβία εξακολουθεί εντονότατα να χρειάζεται στήριξη από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο ώστε να διασφαλίσει την ακόμα εύθραυστη μακροοικονομική σταθερότητά της", αναφέρει ο Τζιόγκοβιτς.