Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the lay basin
Υδρολογική λεκάνη lay,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
it should be drafted in a simple and accessible language so as to be easily understood by a lay person without any knowledge of criminal procedural law.
Πρέπει να έχει διατυπωθεί με απλή και προσιτή γλώσσα εύκολα κατανοητή από μη ειδήμονα χωρίς γνώσεις ποινικής δικονομίας.
but even a lay person in legal terms would see at once that such a broadly framed concept as the general good has to be protected from falling prey to misinterpretation.
Ακόμη και ένας αρχάριος στις νομικές υποθέσεις, θα αντιληφθεί ευθύς αμέσως ότι ένας τόσο πλατύς όρος, όπως το γενικό συμφέρον, θα πρέπει να προστατευθεί ενάντια στην κατάχρηση με το να δοθεί η σχετική ερμηνεία.
this brochure describes, in straightforward terms easily understood by the lay person, the present situation, the treuils and the outlook for community farming, and explains the common agricultural policy.
Το παρόν φυλλάδιο παρουσιάζει με μια γενικά κατανοητή γλώσσα που απευθύνεται και στον μη γνώστη της κατάστασης, την εξέλιξη και τις προοπτικές της γεωργίας της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και εξηγεί την κοινή γεωργική πολιτική.
member states, when determining the appropriate body or bodies, should ensure the involvement of lay persons and patients.
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να εξασφαλίζουν, κατά τον προσδιορισμό του κατάλληλου οργανισμού ή οργανισμών, αν θα συμμετάσχουν μη ειδικοί και ασθενείς.
the lay-out, design, construction and size of the facilities and equipment shall be such as to:
Η διαρρύθμιση, ο σχεδιασμός, η κατασκευή και οι διαστάσεις των εγκαταστάσεων και του εξοπλισμού είναι τέτοιες ώστε να:
structural unemployment (especially among young people) and the lay-offs caused by the recession;
διαρθρωτική ανεργία, που είναι κατ'εξοχήν ανεργία νέων στην οποία προστίθεται η ανεργία που προκύπτει από τη σημερινή κρίση
the lay-out of the driver attestation follows closely the lay-out of the community authorization issued under the present regulation.
Η μορφή της βεβαίωσης ακολουθεί στενά τη μορφή της κοινοτικής άδειας που εκδίδεται βάσει του ισχύοντος κανονισμού.
experience with economic and regional reconversion has shown that the labour market can more easily absorb the laid-off work force if the lay-offs are spread over time.
Όπως έχει διαπιστωθεί από προηγούμενες περιπτώσεις οικονομικής και περιφερειακής αναδιάρθρωσης, η αγορά εργασίας μπορεί να απορροφήσει πιο εύκολα τους απολυόμενους εάν οι απολύσεις είναι κατανεμημένες σταδιακά.
5.4 banks are often a source of worry for consumers because of poor communication, the criteria for speaking to staff at the branch, and the documents themselves, which are generally incomprehensible to the lay reader.
5.4 Για τους πελάτες γενικότερα, οι χρηματοοικονομικοί φορείς αποτελούν πηγή ανησυχιών λόγω της έλλειψης επικοινωνίας, των κριτηρίων επαφής με το κοινό («front office») και των ίδιων των χρηματοοικονομικών εγγράφων, τα οποία είναι τις περισσότερες φορές ακατανόητα για τον μη ειδικό.
such a change has been introduced as regards the lay-out of the database; on the other hand, the information contained in the database will be available in the languages of member states where the medicinal product is authorised.
Η τροποποίηση αυτή έχει ήδη γίνει στην εισαγωγική σελίδα της βάσης δεδομένων· στις υπόλοιπες περιπτώσεις, οι πληροφορίες που περιέχονται στη βάση δεδομένων θα είναι διαθέσιμες στις γλώσσες των κρατών μελών στα οποία επιτρέπεται η κυκλοφορία του συγκεκριμένου φαρμάκου.
we talk about 'contracts concluded at a distance ', terminology which, even to a lay person, is far more transparent than 'directed activities ', as is currently used in the amendment.
Μιλάμε για contracts concluded at a distance, μία έννοια η οποία ακόμη και για κάποιον αδαή είναι σαφέστερη από την έννοια directed activities, που προτείνεται στην τροπολογία.