Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rather the other way around!
Συμβαίνει μάλλον το αντίθετο!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
i see things the other way around.
Εγώ τo βλέπω εvτελώς διαφoρετικά.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i think it is the other way around.
Εγώ πιστεύω ότι ισχύει το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in democracies, it is the other way around.
Στις δημοκρατίες ισχύει το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
in my view, it ought to be the other way around.
Το αντίθετο ακριβώς πιστεύω ότι θα έπρεπε να συμβαίνει.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
project first and then structures, and not the other way around
Το σχέδιο προηγείται της διάρθρωσης και όχι το αντίθετο
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
medical science must therefore serve man, not the other way around.
Συνεπώς, η ιατρική επιστήμη θα αποσκοπεί στο να υπηρετήσει τον άνθρωπο χωρίς να τον υποδουλώσει.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
or let us put that the other way around: pluralism guarantees competitiveness.
Ή ας το πούμε αντίστροφα: ο πλουραλισμός αποτελεί εγγύηση για την ανταγωνιστικότητα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
that is what bears witness to linguistic diversity, not the other way around.
Αυτό αποτελεί απόδειξη της γλωσσικής πολυμορφίας και όχι το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
for the rest, the citizens must control the state, not the other way around.
Εξάλλου, το κράτος πρέπει να ελέγχεται από τους πολίτες και όχι να συμβαίνει το αντίστροφο!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
social rights should determine economic choices, and not the other way around.
Τα κοινωνικά δικαιώματα είναι αυτά που πρέπει να υπαγορεύουν τις οικονομικές επιλογές και όχι το αντίστροφο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the tempo of change is not going to decrease, rather the other way around.
Ο ρυθμός των αλλαγών δεν πρόκειται να μειωθεί, μάλλον το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
financial markets are there to serve the real economy – not the other way around.
Σκοπός των χρηματαγορών είναι να υπηρετούν την πραγματική οικονομία, και όχι το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is possible to switch directly from oral administration to infusion and the other way around.
Είναι εφικτό να γίνει αλλαγή απευθείας από την από του στόματος χορήγηση στην έγχυση και αντιστρόφως.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
technology must serve the educative process spearheaded by teachers, and not the other way around.
Η τεχνολογία πρέπει να υπηρετεί τη διαδικασία εκπαίδευσης - της οποίας ηγούνται οι εκπαιδευτικοί -όχι το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is we who are supposed to be putting their will into action, not the other way around.
Εμείς υποχρεούμαστε να εφαρμόζουμε στην πράξη τη βούλησή τους, και όχι το αντίστροφο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
a relatively high level of demand requires a higher number of interpreters and the other way around.
Ένα σχετικά υψηλό επίπεδο ζήτησης απαιτεί μεγαλύτερο αριθμό διερμηνέων και αντίστροφα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attacks can be launched in third countries against targets within the eu, and the other way around.
Επιθέσεις μπορούν να εξαπολυθούν από τρίτες χώρες κατά στόχων εντός της ΕΕ, και αντίστροφα.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is important that the institutions of the union serve the european citizen and not the other way around.
Είναι σημαντικό όπως τα όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξυπηρετούν τον πολίτη και όχι αντιστρόφως.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
this official should be reminded that it is parliament that oversees the commission, and not the other way around.
Σε αυτήν την υπάλληλο θα πρέπει να υπομνηστεί ότι το Κοινοβούλιο είναι αυτό που εποπτεύει την Επιτροπή, και όχι το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: