Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
regulating ncp under the tpd could contribute to improving the safety of these products.
Η ρύθμιση των νικοτινούχων προϊόντων βάσει της ΟΠΚ θα μπορούσε να συμβάλει στη βελτίωση της ασφάλειας των εν λόγω προϊόντων.
sales of illicit products mean that the consumers do not benefit from the safeguards introduced by the tpd.
Οι πωλήσεις παράνομων προϊόντων σημαίνουν ότι οι καταναλωτές δεν επωφελούνται από τις διασφαλίσεις που εισήγαγε η ΟΠΚ.
a common documentation package consistent with the eu tpd is especially useful for simultaneous or joint audits.
Ένα κοινό πακέτο τεκμηρίωσης σύμφωνα με την tpd ΕΕ είναι ιδιαιτέρως χρήσιμο για ταυτόχρονους ή κοινούς ελέγχους.
keeping documentation consistent with the eu tpd and making it available can also be regarded as an indication for a cooperative taxpayer.
Η τήρηση τεκμηρίωσης σύμφωνα με την tpd ΕΕ και η παρουσίασή της μπορεί επίσης να θεωρηθεί ως ένδειξη συνεργάσιμου φορολογουμένου.
a mne group should not arbitrarily opt in and out of the eu tpd approach for its documentation purposes but should retain consistency and continuity in its documentation policy.
Ένας όμιλος ΠΕ δεν πρέπει να επιλέγει αυθαίρετα την εφαρμογή ή μη της προσέγγισης της tΤΜ ΕΕ για λόγους τεκμηρίωσης αλλά πρέπει να εμφανίζει συνέπεια και συνέχεια στην πολιτική που ακολουθεί ως προς την τεκμηρίωση.
a mne group that opts for the eu tpd should generally apply this approach collectively to all associated enterprises engaged in controlled transactions involving enterprises in the eu to which transfer pricing rules apply.
Ένας όμιλος ΠΕ που επιλέγει την ΤΤΜ ΕΕ πρέπει, γενικά, να εφαρμόζει αυτή την προσέγγιση συλλογικά σε όλες τις συνδεδεμένες επιχειρήσεις που συμμετέχουν σε ελεγχόμενες συναλλαγές που περιλαμβάνουν επιχειρήσεις στην ΕΕ για τις οποίες ισχύουν οι κανόνες που αφορούν τις τιμές μεταβίβασης.
as explained some areas included in the impact assessment are already covered by harmonisation in the current tpd, but need to be updated in accordance with scientific and international developments.
Όπως προαναφέρθηκε, ορισμένοι τομείς που περιλαμβάνονται στην εκτίμηση αντικτύπου καλύπτονται ήδη από διατάξεις εναρμόνισης στην ισχύουσα ΟΠΚ, αλλά πρέπει να επικαιροποιηθούν σύμφωνα με τις επιστημονικές και τις διεθνείς εξελίξεις.
given that better compliance with the tpd can be achieved with an alternative less strict option, a full prohibition of cross-border distance sale was not considered necessary.
Δεδομένου ότι η καλύτερη συμμόρφωση με την ΟΠΚ μπορεί να επιτευχθεί με μια εναλλακτική, λιγότερο αυστηρή επιλογή, η πλήρης απαγόρευση των διασυνοριακών εξ αποστάσεως πωλήσεων δεν κρίθηκε αναγκαία.
at the last meeting of the tbt, the eu was attacked by a number of its trading partners, which consider that the tobacco products directive (tpd) breaches multilateral trade rules.
Στην τελευταία συνεδρίαση της εν λόγω επιτροπής, η ΕΕ κατηγορήθηκε από διάφορους εμπορικούς εταίρους, που θεωρούν ότι η οδηγία για τα προϊόντα καπνού παραβιάζει κανόνες του πολυμερούς εμπορίου.