Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
detailed instructions about how to use the medication: starting from unpacking of the product and finishing with disposal of the used capsule and device.
Λεπτομερείς οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης της φαρμακευτικής αγωγής: Καλύπτονται πληροφορίες που αρχίζουν από την αποσυσκευασία του προϊόντος και καταλήγουν στην απόρριψη των καψακίων και της συσκευής.
packaging, unpacking, changing packaging or repairing packaging, provided that this entails no risk of implying that the products originate elsewhere;
συσκευασίας, αποσυσκευασίας, αλλαγής της συσκευασίας, επισκευής της συσκευασίας υπό τον όρο ότι οι εργασίες αυτές είναι τέτοιας φύσεως που δεν θα προσδώσουν στα προϊόντα φαινομενική καταγωγή διαφορετική από την πραγματική τους καταγωγή·
inside one box is another box, the child goes on unpacking more and more desperately and it becomes more and more clear that the package is empty, there is nothing inside it.
Σ' ένα χαρτόνι βρίσκει το επόμενο χαρτόνι, κι απελπισμένα συνεχίζει ν' ανοίγει το πακέτο, κι ολοένα και περισσότερο γίνεται σαφές ότι το πακέτο είναι άδειο, δεν έχει τίποτε μέσα.
fees could finance the return centre and/or the unpacking terminal, while a deposit would stimulate the consumer to deliver their waste to the return centre.
Τα τέλη θα μπορούσαν να χρηματοδοτήσουν τη λειτουργία του κέντρου επιστροφής ή/και του τερματικού αποσυσκευασίας, ενώ οι εγγυήσεις θα παρακινούσαν τους καταναλωτές να παραδίδουν τα απορρίμματα τους στο κέντρο επιστροφής.
packing, unpacking, change of packing, decanting and simple transfer into containers, even if this results in a different eight-digit cn code.
Συσκευασία, αποσυσκευασία, αλλαγή συσκευασίας, ακόμη και αν αυτό έχει σαν αποτέλεσμα τη μεταβολή του οκταψήφιου κωδικού ΣΟ.
the record should be fixed securely but not permanently on either the electrical and electronic equipment itself (if not packed) or on the packaging so it can be read without unpacking the equipment.
Το αρχείο πρέπει να είναι στερεωμένο σταθερά, άλλα όχι μόνιμα, είτε στον ίδιο τον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό (εφόσον αυτός είναι ασυσκεύαστος) ή στη συσκευασία του, ώστε να μπορεί να αναγνωστεί χωρίς να χρειάζεται να αφαιρεθεί η συσκευασία του εξοπλισμού.
the key component in this model is the erection at the harbour of an unpacking terminal in which all shipped goods for industry, shops, restaurants and households are unpacked from the transport packaging and, when there is no danger of damage to the product, from secondary packaging.
Βασικό στοιχείο του υποδείγματος αυτού είναι η δημιουργία στον λιμένα ενός τερματικού σταθμού απομάκρυνσης της συσκευασίας στον οποίο αφαιρούνται όλες οι συσκευασίες μεταφοράς και, εφόσον δεν δημιουργείται κίνδυνος ζημίας για τα προϊόντα, οι δευτερεύουσες συσκευασίες όλων των προϊόντων που προορίζονται για τις βιομηχανίες, τα καταστήματα, τα εστιατόρια, και τα νοικοκυριά.
any change of date in the preparation for shipment, in the shipment or in the unpacking of nuclear materials with respect to the dates given in the notifications provided for in articles 24 and 25, but not a change that gives rise to special reports, shall be communicated without delay, with an indication of the revised dates, if known.
Κάθε τροποποίηση της ημερομηνίας για την προετοιμασία της αποστολής, την αποστολή ή την αποσυσκευασία πυρηνικών υλικών σε σύγκριση με της ημερομηνίες που αναφέρονται στις προβλεπόμενες στα άρθρα 24 και 25 γνωστοποιήσεις, για την οποία δεν απαιτούνται ειδικές εκθέσεις, ανακοινούται αμελλητί με προσδιορισμό των νέων ημερομηνιών, εφ' όσον αυτές είνα γνωστές.