Hai cercato la traduzione di verticalisation da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

verticalisation

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

for pharmaceuticals, the common position maintains the current state of play under the existing directive regarding the verticalisation into product legislation.

Greco

Όσον αφορά τα φαρμακευτικά προϊόντα, η κοινή θέση υποστηρίζει την κατάσταση που επικρατεί σήμερα βάσει της υφιστάμενης οδηγίας σε ό,τι αφορά την κάθετη διάρθρωση του παραγώγου δικαίου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the commission is of the opinion that the text of article 11(2) of the common position represents the appropriate flexible requirements for the verticalisation of part c of the directive as far as pharmaceuticals are concerned.

Greco

Η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι το κείμενο του άρθρου 11 παράγραφος 2 της κοινής θέσης καλύπτει τις ενδεδειγμένες ελαστικές απαιτήσεις για την κάθετη διάρθρωση του μέρους Γ της οδηγίας σε ό,τι αφορά τα φαρμακευτικά προϊόντα.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as we all know, agriculture and the rural world are in decline, a decline in which the common agricultural policy has played a large part, promoting, as it does, land concentration, intensification of production, the gradual verticalisation of agricultural produce, all of which contribute to desertification and rural depopulation, as proved by a fall in the number of those employed and in the number of farms of around 22% and 20%, respectively, since 1990.

Greco

Σήμερα, ως γνωστό, η γεωργία και ο κόσμος της υπαίθρου βρίσκονται σε παρακμή, γεγονός στο οποίο έχει συμβάλει σημαντικά η κοινή γεωργική πολιτική, που προωθεί τη συγκέντρωση γαιών, την εντατικοποίηση της παραγωγής, τη σταδιακή καθετοποίηση των γεωργικών παραγωγών, με συνέπειες την απερήμωση και την πτώχευση της υπαίθρου, όπως αποδεικνύει η μείωση της απασχόλησης και των εκμεταλλεύσεων κατά περίπου 22% και 20% αντίστοιχα από το 1990.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,158,076,558 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK