Hai cercato la traduzione di virtually unchanged da Inglese a Greco

Inglese

Traduttore

virtually unchanged

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Greco

Informazioni

Inglese

the share of the euro remained virtually unchanged from 1999.

Greco

Το μερίδιο του ευρώ παρέμεινε σχεδόν αμετάβλητο από το 1999.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

redistribution remained virtually unchanged, with 48 servers and other distributors.

Greco

Η αναδιανομή παρέμεινε ουσιαστικά αμετάβλητη (48 κέντρα παροχής υπηρεσιών ηλεκτρονικού υπολογιστή και άλλοι αναδιανομείς).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the situation remained virtually unchanged compared with the previous bathing season.

Greco

Εν προκειμένω επισημαίνεται ότι η κατάσταση διατηρείται περίπου ως είχε κατά την προηγούμενη κολυμβητική περίοδο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

'the volume of grants decided remained virtually unchanged from year to year.

Greco

Πράγματι, ο Λγκος των συνδρομών που αποφασίσθηκαν παρέμεινε ουσιαστικά στα ίΛια επίπεδα με το προηγούμενο έτος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

material consumption in the eu has remained virtually unchanged for the last 20 years.

Greco

Η κατανάλωση υλικών στην Ευρωπαϊκή Ένωση έχει ουσιαστικά παραμείνει αμετάβλητη κατά την τελευταία 20ετία.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

average hours of eu full-time workers have remained virtually unchanged since 2000.

Greco

Οι μέσες ώρες εργασίας των ατόμων που εργάζονται στην ΕΕ με καθεστώς πλήρους απασχόλησης παρέμειναν ουσιαστικά αμετάβλητες από το 2000.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the proportion of jobs created or maintained by small projects remained virtually unchanged in 1985.

Greco

Η αναλογία θέσεων απασχόλησης που λαμβάνουν ενίσχυση από τα μικρά σχέδια παρέμεινε σχεδόν αμετάβλητη το 1985.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it takes the view, however, that agricultural protectionism in the community remains virtually unchanged.

Greco

Εκπαίδευση και ειδικότητες

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

regrettably, though, the situation as regards the commission's budget is virtually unchanged.

Greco

Στον προϋπολογισμό της Επιτροπής, δυστυχώς, η κατάσταση είναι ουσιαστικά αμετάβλητη.

Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

banknotes in circulation( liability item 1) remained virtually unchanged at eur 488.2 billion.

Greco

Τα τραπεζογραµµάτια σε κυκλοφορία( στοιχείο 1 του παθητικού) παρέµειναν σχεδόν αµετάßλητα στα 488,2 δισεκατοµµύρια ευρώ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Inglese

the budget projects a deficit of 2.7 per cent of gdp, which is virtually unchanged from this year.

Greco

Ο προϋπολογισμός προτείνει μείωση της τάξεως του 2,7% του ΑΕΠ, το οποίο είναι ουσιαστικά αμετάβλητο από αυτό το έτος.

Ultimo aggiornamento 2016-01-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

1.2 the national customs administrations operating within the european community remained virtually unchanged for many years.

Greco

1.2 Για πολλά χρόνια, οι τελωνειακές υπηρεσίες των κρατών μελών της ee διατηρήθηκαν σχεδόν αμετάβλητες.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

hence although employment is expected to continue to rise until 1992, unemployment in the ec will remain virtually unchanged.

Greco

Τα ανωτέρω έχουν ως αποτέλεσμα να παραμένει γενικά αμετάβλητη η ανεργία στην ΕΟΚ, παρά την αύξηση της απασχόλησης μέχρι σήμερα και την προβλεπόμενη αύξηση μέχρι το 1992.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

given that the situation in the community is virtually unchanged, i can confirm the content of my answer to the abovementioned oral question.

Greco

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

the disparity (disadvantageous to agriculture) between farm price trends and input price trends remains virtually unchanged;

Greco

η απόκλιση - η οποία είναι επιζήμια για την γεωργία - μεταξύ εξέλιξης των γεωργικών τιμών και εξέλιξης των τιμών των μέσων παραγωγής παραμένει, στην πράξη, αναλλοίωτη

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in 2007, 94% of cross-border intra-eu mail was delivered within three days, virtually unchanged from 2006.

Greco

Το 2007, το 94% της διασυνοριακής εσωτερικής αλληλογραφίας της ΕΕ παραδόθηκε μέσα σε τρεις ημέρες, ποσοστό το οποίο παρέμεινε ουσιαστικά αμετάβλητο από το 2006.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

while, in ten years, revenue disparities between the member states have certainly been reduced, regional disparities have remained virtually unchanged.

Greco

Ουσιαστικά, αν και σε μια δεκαετία οι εισοδηματικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών μειώθηκαν, οι αποκλίσεις μεταξύ των περιφερειών παραμένουν ουσιαστικά απαράλλακτες.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

citizens ' purchasing power within the euro zone has remained virtually unchanged since inflation has been, and remains, at a very moderate level.

Greco

Η αγοραστική δύναμη των πολιτών της ζώνης του ευρώ δεν υποχώρησε στην ουσία από τη στιγμή που ο πληθωρισμός είναι και παραμένει πολύ χαμηλός.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

since its implementation, the scope of universal service has remained virtually unchanged and is still restricted to a single connection to a public telephone narrowband network.

Greco

Το πεδίο εφαρμογής της καθολικής υπηρεσίας παραμένει από την υιοθέτησή του μέχρι σήμερα ουσιαστικά αναλλοίωτο και περιορίζεται ακόμη στη σύνδεση με το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας στενής ζώνης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the holdings by the eurosystem of marketable securities of euro area residents denominated in euro( asset item 7) remained virtually unchanged at eur 67.9 billion.

Greco

Οι εµπορεύσιµοι τίτλοι σε ευρώ κατοίκων της ζώνης του ευρώ( στοιχείο 7 του ενεργητικού), τους οποίους κατέχει το Ευρωσύστηµα, παρέµειναν σχεδόν αµετάßλητοι στα 67,9 δισεκατοµµύρια ευρώ.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,011,771,270 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK