Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we seem to be prepared to do nothing about it.
Δεν είναι σωστό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we seem to be unable to stop this.
Φαίνεται ότι δεν είμαστε σε θέση να το σταματήσουμε αυτό.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we seem to be paralysed by the roadmap.
Φαίνεται ότι έχουμε παραλύσει από τον χάρτη πορείας.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
now we seem helpless.
Τώρα, φαίνεται να είμαστε αβοήθητοι.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we seem to have a similar phenomenon again here.
Εδώ συναντάμε ένα παρόμοιο φαινόμενο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we seem to suffer permanently from the fontainebleau syndrome.
Επανερχόμαστε μονίμως στο σύνδρομο του fontainebleau.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we seem to think that we live in a different world.
Φαίνεται να θεωρούμε ότι ζούμε σε έναν διαφορετικό κόσμο.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
already we seem to be gaining some ground in this aspect.
Ήδη φαίνεται ότι κερδίζουμε έδαφος σε αυτόν τον τομέα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
we seem to be continually rotating and it is often difficult for members to find their seats.
Φαίνεται πως λόγω των διαρκών αλλαγών οι βουλευτές συχνά δυσκολεύονται να βρουν τις θέσεις τους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we seem to be moving away from that at present in environmental policy.
Προς το παρόν, φαίνεται να απομακρυνόμαστε από αυτό στην περιβαλλοντική πολιτική.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
because, basically, at some point we seem to be unable to act.
Διότι κατά βάση κάπου δεν μπορούμε να δράσουμε.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
we seem to have only two responses in the eu to any real or imagined problem.
Φαίνεται πως έχουμε μόνο δύο αντιδράσεις στην ΕΕ σε οποιοδήποτε πραγματικό ή κατά φαντασία πρόβλημα.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we seem to get nowhere when we ask for the carcassonne action plan to be carried out.
Ο σχηματισμός μιας διεθνής στρατιωτικής ομάδας για το Μπουρούντι, δεν έχει ακόμη αρχίσει.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
now we seem to be supporting the ban rather than being an interested, neutral observer.
Τώρα φαίνεται ως να υποστηρίζουμε την απαγόρευση των εξαγωγών αντί να παρουσιαζόμαστε ως ενδιαφερόμενοι και ουδέτεροι παρατηρητές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
today we seem to be facing cultural, political, economic and social changes simultaneously.
Σήμερα φαίνεται ότι ζούμε μια περίοδο ταυτόχρονων πολιτιστικών, πολιτικών, οικονομικών και κοινωνικών αλλαγών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr president, we seem to have had a whole catalogue of missed chances in the last few months.
Κύριε Πρόεδρε, φαίνεται ότι έχουμε έναν ολόκληρο κατάλογο χαμένων ευκαιριών από τους τελευταίους λίγους μήνες.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
however, this is the positive side of things, and we seem to be regressing in other areas.
Ωστόσο, αυτή είναι η θετική πλευρά, καθώς σε άλλους τομείς φαίνεται ότι κινούμαστε προς λανθασμένες κατευθύνσεις.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ewing (are). - mr president, we seem to be back to the problem of lack of prior consultation.
Εwing (are). - (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, φαίνεται ότι ξαναγυρίσαμε στο πρόβλημα της έλλειψης προηγουμένων διαβουλεύσεων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nianias (rde). — (gr) mr president, we seem to be drifting helplessly towards war in the gulf.
Ξέρουμε όλοι μας ότι ο πόλεμος θά 'ταν ολέθριος.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: