Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parliament with regard to both the c02the forests convention.
Δεν θα ήθελα να δώσω την εντύπωση ότι προωθώ ουτοπίες.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the outlook is very poor, with regard to both growth and employment.
Οι προβλέψεις είναι πολύ άσχημες, και για την ανάπτυξη και για την απασχόληση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we should therefore take measures with regard to both information and training.
Συνεπώς, οφείλουμε να υλοποιήσουμε δράση, αφενός, πληροφόρησης και, αφετέρου, κατάρτισης.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
europe is lagging behind the usa with regard to both use of the internet and the importance of e-commerce.
Όσον αφορά τη χρήση του Διαδικτύου αλλά και τη σημασία του ηλεκτρονικού εμπορίου, η Ευρώπη υστερεί σε σχέση με τις ΗΠΑ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we will have to introduce uniform redistributive policies with regard to both taxation and pay.
Θα πρέπει να εισαγάγουμε πολιτικές ομοιόμορφης ανακατανομής όσον αφορά τόσο τη φορολόγηση όσο και τις αμοιβές.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
above-average intellectual ability, with regard to both general and specific skills.
Διανοητική ικανότητα ανώτερη του μέσου όρου, σε σχέση τόσο με γενικές όσο και με ειδικές δεξιότητες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these rules differ to a fairly large extent also with regard to both the methods used and authors covered.
Οι κανόνες αυτοί διαφέρουν σε αρκετά μεγάλο βαθμό όσον αφορά τη μεθοδολογία τους και τους δημιουργούς τους οποίους αφορούν.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the committee welcomes a series of improvements with regard to both the procedure for preparing the guidelines and their content.
Η ΕΟΚΕ διαπιστώνει με ικανοποίηση ότι πραγματοποιήθηκε μία σειρά βελτιώσεων, τόσο όσον αφορά τη διαδικασία κατάρτισης των "γενικών προσανατολισμών" όσο και το περιεχόμενό τους.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i have taken into consideration the fact that trade policy should be conducted with regard to both the social and environmental aspects.
Έλαβα υπόψη μου το ότι η εμπορική πολιτική θα πρέπει να ασκείται λαμβάνοντας υπόψη τόσο τις κοινωνικές όσο και τις οικολογικές πτυχές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
in this case, i believe telematics can play an important role with regard to both visual and oral communication.
Στην περίπτωση αυτή, πιστεύω ότι η τηλεματική μπορεί να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο τόσο σχετικά με την οπτική όσο και με την προφορική ενημέρωση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
i think that efforts should also be made with regard to both sides of industry.
Θεωρώ ότι αυτό δεν συμβαίνει και με τους κοινωνικούς εταίρους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
i believe that community law can be extremely useful with regard to both those requirements.
Και πιστεύω πως και στις δύο αυτές πτυχές, ο κοινοτικός κανονισμός μπορεί να είναι εξαιρετικά πολύτιμος.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
at present, there is room for considerable improvement with regard to both of these aspects.
Επί του παρόντος θα πρέπει να σημειωθεί αρκετή πρόοδος και στα δύο αυτά θέματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
4.2 statistics show that substantial differences exist between european manufacturers with regard to both raw material and energy efficiency.
4.2 Οι στατιστικές δείχνουν ότι στους κόλπους της ευρωπαϊκής βιομηχανίας υπάρχουν σαφείς διαφορές σε ό,τι αφορά στην ενεργειακή απόδοση και στην αποδοτικότητα των πρώτων υλών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reducing mortality and morbidity related to general living conditions and lifestyles, with regard to both physical and mental aspects;
μείωση της θvησιμότητας και της voσηρότητας πoυ oφείλovται στις γεvικές συvθήκες διαβίωσης και στov τρόπo ζωής από άπoψη τόσo σωματικής όσo και ψυχικής υγείας,
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition, with regard to both the freedom to provide services and the free movement of goods, economic players have certain procedural guarantees which cover their dealings with the authorities.
Επιπλέον, οι οικονομικοί φορείς απολαύουν, τόσο στο πλαίσιο της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών όσο και στο πλαίσιο της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων, ορισμένες διαδικαστικές εγγυήσεις στις σχέσεις τους με τις δημόσιες υπηρεσίες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the new law sets out both the country of treatment and the country of reimbursement's responsibilities with regard to complaints and redress.
Ο νέος νόμος ορίζει τις ευθύνες τόσο της χώρας όπου παρέχεται η θεραπεία όσο και της χώρας που θα επιστρέψει τη δαπάνη όσον αφορά τις καταγγελίες και την επίλυση διαφορών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i regret the overcautiousness of some, on both the right and the left, with regard to these two points.
Όσον αφορά σε αυτά τα δύο σημεία, λυπάμαι που κάποιοι, και από τη δεξιά και από την αριστερά, έδειξαν μικροψυχία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: