Hai cercato la traduzione di i'm sorry for what i did to you da Inglese a Hausa

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Hausa

Informazioni

Inglese

i'm sorry for what i did to you

Hausa

kammala

Ultimo aggiornamento 2024-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

you will remember what i say to you.

Hausa

"to zã ku ambaci abin da nake gaya muku, kuma inã fawwala al'amarina zuwa ga allah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i repent for what i asked you to do and i am the first to believe in you."

Hausa

nã tũba zuwa gare ka, kuma ni ne farkon mũminai."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

woe to you for what you utter.

Hausa

kuma bone yã tabbata a gare ku sabõda abin da kuke siffantãwa.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

receive what i have given to you and give us thanks."

Hausa

sabõda haka ka riƙi abin da nã bã ka, kuma ka kasance daga mãsu gõdiya."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

do not be sorry for them, nor be distressed for what they devise.

Hausa

kuma kada ka yi baƙin ciki a kansu, kuma kada ka kasance a cikin ƙuncin rai daga abin da suke ƙullãwa na mãkirci.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

what i did was not done by my own command.

Hausa

kuma ban yi shi ba daga umurnĩna.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

my people, i do not ask any reward for what i have preached to you. no one can give me my reward except my creator.

Hausa

"yã ku mutãnena! bã ni tambayar ku wata ijãra a kansa, ijãrata ba ta zama ba, fãce ga wanda ya ƙãga halittata.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i did a mistake to send a code to you which i wanted to send to my sistet

Hausa

na yi kuskure na aiko muku da code wanda nake so in aika zuwa sistet dina

Ultimo aggiornamento 2022-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i have no desire to do, out of opposition to you, what i am asking you not to do.

Hausa

kuma bã ni nufin in sãɓa muku zuwa ga abin da nake hana ku daga gare shi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and woe to you for what you allege [about allah].

Hausa

kuma bone yã tabbata a gare ku sabõda abin da kuke siffantãwa.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and you will remember what i [now] say to you, and i entrust my affair to allah.

Hausa

"to zã ku ambaci abin da nake gaya muku, kuma inã fawwala al'amarina zuwa ga allah.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he said: blame me not for what i forgot, and do not constrain me to a difficult thing in my affair.

Hausa

ya ce: "kada ka kãma ni da abin da na manta kuma kada ka kallafa mini tsanani ga al'amarĩna."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

if you turn away, i have conveyed to you what i was sent to you with; and my lord will replace you with another people, and you will not cause him any harm.

Hausa

idan kun jũya, haƙĩƙa, nã iyar muku abin da aka aiko ni da shi zuwa gare ku. kuma ubangijĩna yanã musanya waɗansu mutãne, waɗansunku su maye muku.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

thus god, the powerful, the wise, sends revelation to you as he did to those before you.

Hausa

kamar wancãn (asĩrin) allah, mabuwayi, mai hikima, ke yin wahayi zuwa gare ka da zuwa ga waɗanda ke gabãninka.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

how would it be if some affliction hit them for what their hands have forwarded? then, they would come to you swearing by allah, 'we sought only kindness and conciliation'

Hausa

to, yaya, idan wata masĩfa ta sãme su, sabõda abin da hannuwansu suka gabãtar sa'an nan kuma su je maka sunã rantsuwa da allah cẽwa, "ba mu yi nufin kõme ba sai kyautatawa da daidaitãwa."?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

he said: o musa! surely i have chosen you above the people with my messages and with my words, therefore take hold of what i give to you and be of the grateful ones.

Hausa

lalle ne nĩ, nã zãɓe ka bisa ga mutãne da manzancina, kuma da maganãta. sabõda haka ka riƙi abin da nã bã ka, kuma ka kasance daga mãsu gõdiya."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

o you who believe! if an evil-doer comes to you with a report, look carefully into it, lest you harm a people in ignorance, then be sorry for what you have done.

Hausa

yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! idan fãsiƙi yã zo muku da wani babban lãbãri, to, ku nẽmi bayãni, dõmin kada ku cũci waɗansu mutãne a cikin jãhilci, sabõda haka ku wãyi gari a kan abin da kuka aikata kunã mãsu nadãma.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

he said: "only god has the knowledge. i only convey to you what i have been sent with. but i see you are a foolish people."

Hausa

ya ce: "ilimi a wurin allah kawai yake, kuma inã iyar maku abin da aka aiko ni da shi, kuma amma inã ganin, kũ, wasu mutãne ne, kunã jãhiltar gaskiya."

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i did indeed convey to you the messages for which i was sent by my lord: i gave you good counsel, but how shall i lament over a people who refuse to believe!"

Hausa

haƙĩƙa, nã iyar muku da sãƙonnin ubangijina, kuma nã yi muku nasĩha! to, yãya zan yi baƙin ciki a kan mutãne kãfirai?"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,102,213 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK