Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
when will you go
kin ci abinci
Ultimo aggiornamento 2021-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
which day will you come
Ultimo aggiornamento 2024-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they ask thee of the hour: when will it come to port?
sunã tambayar ka game da sa'a, wai yaushe ne matabbatarta?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what, do you come to male beings,
"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
samirah please when will you be chance for us to meet any time
i am sending you my love and butterfly kisses this morning so that you smile as you take on the day. good morning girl.
Ultimo aggiornamento 2022-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they ask thee of the (destined) hour, when will it come to port.
sunã tambayar ka daga sa'a, a yaushe tabbatarta take?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and they say: when will this threat come to pass if you are truthful?
kuma sunã cẽwa, "a yaushe wannan wa'adi zai tabbata, idan kun kasance mãsu gaskiya?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they say: when will this threat come to pass, if you are truthful?
kuma sunã cẽwa, "a yaushe wannan wa'adi (zai auku), idan kun kasance mãsu gaskiya?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they said, "have you come to turn us away from our gods?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they say: "when will this promise come to pass, if ye are telling the truth?"
kuma sunã cẽwa, "a yaushe wannan wa'adi zai tabbata, idan kun kasance mãsu gaskiya?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
they said, "have you come to delude us away from our gods?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
'have you come to turn us away from our gods (they replied)?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
and they say: "when will this promise (come to pass), if you are truthful."
kuma sunã cẽwa, "a yaushe wannan wa'adi zai tabbata, idan kun kasance mãsu gaskiya?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
but they said, "have you come to us to turn us away from our deities?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
surely he is your chief who has taught you magic. soon shall you come to know.
lalle ne shi, haƙĩƙa babbanku ne wanda ya kõya muku sihirin, to, zã ku sani.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he said to moses, "have you come to expel us from our land through your magic?
ya ce: "shin kã zo mana ne dõmin ka fitar da mu daga ƙasarmu game da sihirinka, yã mũsã?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
believers, when you come to consult the messenger privately, give something in charity beforehand. that is best for you and most conducive to purity.
yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! idan zã ku gãnãwa da manzon allah, to, ku gabãtar da 'yar sadaka a gabãnin gãnãwarku, wannan ne mafi alhẽri a gare ku, kuma mafi tsarki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
said he: have you come to us that you should turn us out of our land by your magic, o musa?
ya ce: "shin kã zo mana ne dõmin ka fitar da mu daga ƙasarmu game da sihirinka, yã mũsã?"
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
believers, when you come to the messenger for private consultation, offer some charity before your consultation with him. that is better for you and more conducive to purity.
yã kũ waɗanda suka yi ĩmãni! idan zã ku gãnãwa da manzon allah, to, ku gabãtar da 'yar sadaka a gabãnin gãnãwarku, wannan ne mafi alhẽri a gare ku, kuma mafi tsarki.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
believers, have fear of allah and seek the means by which you come to him. struggle in his way in order that you are prosperous.
yã ku waɗanda suka yi ĩmãni! ku bi allah da taƙawa, kuma ku nemi tsari zuwa gare shi, kuma ku yi jihãdi a cikin hanyarsa, tsammãninku, za ku ci nasara.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: