Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a power station is on high alert tonight as environmental campaigners have vowed to shut it down.
बिजली संयंत्र पर आज रात कड़ी निगरानी रखी गई है क्योंकि पर्यावरण कार्यकर्ताओं ने इसे बंद करने की योजना बनाई है.
when devavrata vowed to remain bachelor for life to please his father , his name changed to bhishma
जब देवव्रत ने अपने पिता की प्रसन्नता के लिये आजीवन ब्रह्मचारी रहने का प्रण लिया तब से उनका नाम भीष्म हो गया ।
lured by the denizens of these huts youths vowed to celibacy have pawned it in these dark hutments .
बड़े - बड़े ब्रह्मचारियों को ब्रह्मचर्य यहां के झोपड़ों , झाड़ियों और कोनोखतरों में पड़ा सिसक रहा है ।
and they vowed to keep on warring until one of them didn't have a single man left above styx.
औरवेकरने कसम खाई युद्धरत पर रखने... ... उनमें से एक वैतरणी नदी के ऊपर छोड़ दिया है एक भी आदमी नहीं था जब तक
"if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath,
फिर यदि कोई स्त्री अपने पति के घर में रहते मन्नत माने, वा शपथ खाकर अपने आप को बान्धे,
and jephthah vowed a vow unto the lord, and said, if thou shalt without fail deliver the children of ammon into mine hands,
और यिप्तह ने यह कहकर यहोवा की मन्नत मानी, कि यदि तू नि:सन्देह अम्मोनियों को मेरे हाथ में कर दे,
and if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
फिर यदि वह पति के अधीन हो और मन्नत माने, वा बिना सोच विचार किए ऐसा कुछ कहे जिस से वह बन्धन में पड़े,
but i will sacrifice to you with the voice of thanksgiving. i will pay that which i have vowed. salvation belongs to yahweh."
परन्तु मैं ऊंचे शब्द से धन्यवाद करके तुझे बलिदान चढ़ाऊंगा; जो मन्नत मैं ने मानी, उसको पूरी करूंगा। उद्धार यहोवा ही से होता है।
and she vowed to those kind pies that , if her child recovered , she would make him a very slave of theirs , a - fakir .
उसने इन पीरों के सम्मुख शपथ ली कि अगर उसका बच्चा नीरोग हो जाता है तो वह उसे उनका गुलाम , फकीर , बना देगी ।
i am the god of bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"
मैं उस बेतेल का ईश्वर हूं, जहां तू ने एक खम्भे पर तेल डाल दिया, और मेरी मन्नत मानी थी : अब चल, इस देश से निकलकर अपनी जन्मभूमि को लौट जा।