Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i don't know
i don't know
Ultimo aggiornamento 2024-07-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i don't know.
मैं नहीं जानता.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
/ i don't know.
जूते / मैं नहीं जानता.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i don't know how to play
playing bgmi first time don't know how to play but still trying to play
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i don't know how to work.
mujhe kaam nahi aata hai
Ultimo aggiornamento 2023-12-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i don't know how to react
मुझे नहीं पता कि आप कैसे प्रतिक्रिया करते हैं
Ultimo aggiornamento 2021-11-25
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
i don't know how to relax.
मैं आराम करना नहीं जानता.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't know how to react
मुझे नहीं पता कि आप कैसे प्रतिक्रिया करते हैं
Ultimo aggiornamento 2021-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't know how i feel any more
Ultimo aggiornamento 2023-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't know how i feel about all this.
मुझे लगता है मैं इस सब के बारे में कैसे लग रहा है पता नहीं है.
Ultimo aggiornamento 2017-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i fell in love with you i don't know how i don't know why i just did
i fall in love with you i don't know how i don't know why i just did.
Ultimo aggiornamento 2022-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don ' t know how i am going to speak in hindustani .
मैं नहीं जानती कि मैं हिन्दुस्तानी में कैसे बोलूंगी ?
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i really don ' t know how i shall explain this to her , when i meet her again .
मेरी समझ में नहीं आता कि जब मैं अपनी पत्नी से मिलूंगा , तो उसे यह बात कैसे बताऊँगा ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: