Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
provocation means the act of provoking , inciting or instigates someone into doing something .
प्रकोपन का अर्थ होता है , किसी को कुछ करने के लिए उत्तेजित करना , उकसाना या भड़काना ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do you not see that we have sent the devils upon the disbelievers , inciting them to with incitement ?
क्या तुमने इसी बात को नहीं देखा कि हमने शैतान को काफ़िरों पर छोड़ रखा है कि वह उन्हें बहकाते रहते हैं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certain persons have gone to the length of inciting our armed forces to mutiny and our police to rebel .
कुछ लोगों ने तो हमारी सशस्त्र सेनाओं और पुलिस को विद्रोह के लिए भी उकसाया है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enemies of the revolution , particularly british imperialism , were inciting them to create troubles for the new republic .
क्रांति के विरोधी विशेष रूप से ब्रिटिश सामराज्यवाद के दुश्मन उन्हें नए गणतंत्र के विरूद्व भड़काते थे जिससे वे गडबड़ी करते रहे ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the mim claimed that the author had made offensive statements against islam during the book release function, thus inciting the attack.
एमआईएम का दावा था कि लेखिका ने पुस्तक विमोचन समारोह के दौरान इस्लाम के विरुद्ध घिनौने वक्तव्य दिए जिससे हमला भड़का.
Ultimo aggiornamento 2018-11-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
beholdest thou not that we have sent the satans upon the infidels inciting them by an incitement ? * chapter : 19
क्या तुमने इसी बात को नहीं देखा कि हमने शैतान को काफ़िरों पर छोड़ रखा है कि वह उन्हें बहकाते रहते हैं
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they have got a number of men dressed as muslims and looking like muslims who are to create trouble with the hindus by attacking them and thus inciting the hindus .
उसके पास अनेक लोग ऐसे हैं जो मुसलमानों की पोशाक पहनते हैं और मुसलमान जैसे दिखते हैं ; ये लोग हिन्दुओं पर आक्रमण करके गडबड पैदा करेंगे और इस प्रकार हिन्दुओं को उभाडेंगे ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however that may be , the muslim league was remarkably successful in exploiting the cultural issue and in inciting indian muslims against the congress , thus its case for pakistan was greatly strengthened .
फिर भी यह हो सकता है , कि मुस्लिम - लीग को सांस्कृतिक पहलू का अनुचित उपयोग करने तथा कांग्रेस के विरूद्ध भारतीय मुसलमानों को भड़काने में उल्लेखनीय सफलता मिली और इस तरह पाकिस्तान बनाने के लिए उसका पक्ष बहुत मजबूत हो गया ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the point is whether publication of communal killings in the punjabs can be confined to some authorised reports only and whether the test of inciting communal ill - feeling can be applied fairly strictly in all provinces .
मुख्य प्रश्न यह है कि क्या दोनों पंजाबों में होने वाली साम्प्रदायिक हत्याओं के समाचारो का प्रकाशन केवल कुछ अधिकृत रिपोर्टों तक मर्यादित बनाया जा सकता है और क्या साम्प्रदायिक भावनाओं को भड़काने की कसौटी काफी सख्ती से सारे प्रान्तों में लागू की जा सकती है ?
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i pointed out that if there had been any such masssacre by hindus in the poonch area which i did not deny this had been done entirely by kashmir hindus and could hardly have been done with object of inciting the tribes to invade kashmir and come so close to capturing srinagar , merely to afford the maharaja an excuse for acceding to india for the purpose of obtaining help .
मैंने बताया कि अगर पुंच क्षेत्र में हिन्दुओं द्वारा मुसलमानों का ऐसा कोई कत्लेआम हुआ हो जिससे मैंने इन्कार नहीं किया , तो वह पूरी तरह काश्मीरी हिन्दुओं ने किया ; परन्तु यह कत्लेआम उन्होंने कबायलियों को काश्मीर पर आक्रमण करने तथा श्रीनगर को अधिकार में लेने के ध्येय से इतने पास आने के लिए उभाडने को शायद ही किया होगा , ताकि महाजन को भारत की मदद लेने के हेतु से भारतीय उपनिवेश के साथ जुडने का बहाना मिले ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these include some well - documented articles on the struggle during 1857 , the role of urdu and persian journalism in inciting patriotic fervour , the exemplary courageous role of ulemas during the 1857 revolution and the way the uprising had affected the whole country .
इनमें 1857 के दौरान हुए स्वतंत्रता संग्राम पर भली भांति लिखे गए लेख , देश भक्ति की भावना को उभारने में उर्दू तथा पर्शियन पत्रकारिता की भूमिका , 1857 की क्रांति के दौरान धार्मिक प्रमुखों की असाधारण साहसी भूमिका का विवरण दिया गया है और बताया गया है कि पूरे देश पर इसका क्या प्रभाव हुआ ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
' 1 sarojini ' s work for the emancipation of women is of course too well - known to be repeated here , but it was again her smooth flow of words , her verses inciting women to ' arise ' , ' awake ' , her insistence on righting their wrongs and instilling an ideal and ambition in them to throw their veils aside and come into the open and serve the country and themselves , which made her the leader of the delegation in 1917 which waited on lord montagu , and the founder of the all india women ' s conference in 1926 .
२ स्त्रियों की मुक्ति के लिए सरोजिनी के द्वारा किया गया कार्य सर्वविदित है और उसे यहां दोहराने की आवश्यकता नहीं है ; ये तो उनके शब्दों की प्रवाहमयी धारा , स्त्रियों को जागने उठने की प्रेरणा देने वाले उनके पद्य , स्त्रियों के प्रति की गई गलतियों को सही करने के लिए उनका आग्रह तथा प्रर्दा हटाकर खुले में और देश की तथा स्वयं की सेवा के करने का आर्दश और महत्वकांक्षा स्त्रियों में भर देना ही वे कारण थे जिनके द्वारा १९१७ में लार्ड माण्टेग्यू से मिलने वाले प्रतिनिधि - मंडल का उन्हें नता बनाया गया और १९२७ में अखिल भारतीय महिला सम्मेलन की संस्थापिका भी ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: