Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
samar khan
समर खान
Ultimo aggiornamento 2016-10-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
samar
सारेspain. kgm
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
khan
परवीन
Ultimo aggiornamento 2022-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eastern samar
पश्चिमी सहाराiran. kgm
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
samar. yadav
Ultimo aggiornamento 2021-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
asif khan
asif
Ultimo aggiornamento 2022-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
khan. khan
khan. khan
Ultimo aggiornamento 2021-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
salman khan
सलमान खानsalmankhan
Ultimo aggiornamento 2022-05-28
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
samar says what in hindi
summer ko hindi m kya khte h
Ultimo aggiornamento 2017-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me and samar both are relationship
आप नहीं कि मुझे ऐसा लगता है
Ultimo aggiornamento 2021-06-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
please pick the phone mr samar
कृपया फोन श्री समर चुनें
Ultimo aggiornamento 2019-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c/hello mam ma samar hu or ma 11 class ma hu
c/hello mam ma samar hu or ma 11 class ma hu
Ultimo aggiornamento 2023-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this style reached its apex during the reign of king samar sen .
स्त्रियां महीनों तक इस कशीदाकारी में लगी रहती है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hello bhaiya aapka photo bhi dena bhaiya bhaiya aapka photo bhi chahie bhaiya aap samar lag rahe bhaiya apna photo bhejiye bhaiya i love u i love u
hello bhaiya aapka photo bhi dena bhaiya bhaiya aapka photo bhi chahie bhaiya aap samar lag rahe bhaiya apna photo bhejiye bhaiya i love u i love u
Ultimo aggiornamento 2022-09-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: