Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it's not possible without you.
apke bina sambhav tha
Ultimo aggiornamento 2024-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
life not possible without sun
सूरज के बिना संभव नहीं जीवन
Ultimo aggiornamento 2016-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
which is not possible without you
यह आपके बिना संभव नहीं होगा
Ultimo aggiornamento 2023-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
art is not possible without imagination .
बिना कल्पना के कला का अस्तित्व संभव नहीं है ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it could not be otherwise .
इसके सिवा और हो भी क्या सकता था ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it could not be left behind .
इसे तो वह छोड़ कर जा ही नहीं सकता था ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
all this could not have become possible without a long tradition of progressivism and social reform .
यह सब कुछ प्रगतिशील और समाज सुधार की लंबी परम्परा के बिना संभव नहीं हो सकता था ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
without your support it was not possible
आपके समर्थन के बिना यह संभव नहीं होगा
Ultimo aggiornamento 2020-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
this achievement could not have been possible without the contribution of many agricultural and other rural cooperatives .
अनेक कृषि सहकारी समितियों और ग्राम सहकारी समितियों के योगदान के बिना यह सफलता संभव नहीं थी ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
without your support it was not possible
आपके समर्थन के बिना यह संभव नहीं होग
Ultimo aggiornamento 2021-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
could not start korganizer so editing is not possible. @info
केऑर्गनाइज़र प्रारंभ नहीं कर सका. @ info
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
without your help, sir it would not have been possible
यह आप लोगों के बिना संभव नहीं होता
Ultimo aggiornamento 2024-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the meeting has been canceled , however it could not be found in your calendars
बैठक रद्द किया जा रहा है , हालांकि यह आपके पंचांग में पाया नहीं जा सकता .
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
sir, the petrol was over and it was delayed, for this reason it could not come
सर पेट्रोल खत्म हो गया था इसी कारण नहीं आए हम और श्वेत
Ultimo aggiornamento 2022-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
arduino cannot run because it could not create a folder to store your settings .
आर्दुइनो को नहीं चला सकते क्योकि अपनी सेटिंग्स को स्टोर करने के लिए फ़ोल्डर नहीं बना सकता
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it could not have been possible for this court to function everywhere specially to attend to cases at smaller units .
राजसभा के लिए सर्वत्र , विशेषकर छोटी इकाइयों में जाकर , मामलों की सुनवाऋ करना संभव नहीं हो सकता था .
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at first it was so ticklish that it could not bear to be touched .
शुरु - शुरु में तो उसे इतनी गुदगुदी लगती थी कि उसे कोई छू लेता तो वह बर्दाश्त नहीं कर पाती थी ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the font file % 1 is broken , or it could not be opened or read .
फ़ॉन्ट फ़ाइल % 1 टूटा है , या इसे खोला या पढ़ा नहीं जा सकता .
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
it could not possibly do so because the mechanism of heredity was not yet known .
अंतः कोशिकाविज्ञान अथवा कोशिकी2 का थोड़ा - सा अध्ययन करना लाभदायक होगा ।
Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
very well said sir.. it could clearly difine who is actually hero... (y)
बहुत अच्छा कहा सर .. मैं स्पष्ट रूप से स्पष्ट कर सकता हूं कि वास्तव में हीरो कौन है ... (y)
Ultimo aggiornamento 2020-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: