Hai cercato la traduzione di do not leave your books o... da Inglese a Hindi (indiano)

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Hindi

Informazioni

English

do not leave your books on table

Hindi

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Hindi (indiano)

Informazioni

Inglese

put your books on the table

Hindi (indiano)

the book is on the table

Ultimo aggiornamento 2020-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do not leave me and go

Hindi (indiano)

मुझे छोड के मत जाना

Ultimo aggiornamento 2017-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

bring your books on tomorrow

Hindi (indiano)

कल आप किताबें भेजेंगे

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

book on table

Hindi (indiano)

टेबल पर किताब hai translation

Ultimo aggiornamento 2024-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

are you leaving? do not leave.

Hindi (indiano)

tussi ja rhe ho tussi na jao

Ultimo aggiornamento 2018-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do not leave the casualty while he is unconscious

Hindi (indiano)

जब पीड़ित अचेत हों , तो उसे अकेला न छोड़ें ।

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i do not read my book on a day

Hindi (indiano)

मै पृतीदिन अपनी किताब नहीं पढता हूँ

Ultimo aggiornamento 2020-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

noah said , “ my lord , do not leave of the unbelievers a single dweller on earth .

Hindi (indiano)

और नूह ने अर्ज़ की परवरदिगार काफ़िरों में रूए ज़मीन पर किसी को बसा हुआ न रहने दे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

do not leave your home without wearing a mass because you are a emperor, because today the emperor is h

Hindi (indiano)

Ultimo aggiornamento 2020-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

noah said : “ my lord , do not leave out of these unbelievers even a single dweller on earth ,

Hindi (indiano)

और नूह ने अर्ज़ की परवरदिगार काफ़िरों में रूए ज़मीन पर किसी को बसा हुआ न रहने दे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and noah said , ‘my lord ! ‘do not leave on the earth any inhabitant from among the faithless .

Hindi (indiano)

और नूह ने अर्ज़ की परवरदिगार काफ़िरों में रूए ज़मीन पर किसी को बसा हुआ न रहने दे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and noah said , " my lord , do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant .

Hindi (indiano)

और नूह ने अर्ज़ की परवरदिगार काफ़िरों में रूए ज़मीन पर किसी को बसा हुआ न रहने दे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

don't throw your book on the shelf

Hindi (indiano)

अपनी किताब मत फेंको

Ultimo aggiornamento 2023-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and remember zakaria , when he prayed to his lord , “ o my lord – do not leave me alone , and you are the best inheritor .

Hindi (indiano)

और ज़करिया जब उन्होंने अपने परवरदिगार से दुआ की ऐ मेरे पालने वाले मुझे तन्हा न छोड़ और तू तो सब वारिसों से बेहतर है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and zechariah , when he called out to his lord , “ my lord , do not leave me alone , even though you are the best of heirs . ”

Hindi (indiano)

और ज़करिया जब उन्होंने अपने परवरदिगार से दुआ की ऐ मेरे पालने वाले मुझे तन्हा न छोड़ और तू तो सब वारिसों से बेहतर है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and zechariah , when he cried out to his lord , ‘my lord ! do not leave me without an heir , and you are the best of inheritors . ’

Hindi (indiano)

और ज़करिया जब उन्होंने अपने परवरदिगार से दुआ की ऐ मेरे पालने वाले मुझे तन्हा न छोड़ और तू तो सब वारिसों से बेहतर है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

" deemed exports " refer to those transactions in which the goods supplied do not leave the country , and the payment for such supplies is received either in indian rupees or in free foreign exchange .

Hindi (indiano)

" ' मानद निर्यात ' का तात्पर्य उन लेन - देनों से है जिनमें आपूर्त किया गया माल देश के बाहर नहीं जाता है और ऐसी आपूर्तियों की अदायगी या तो भारतीय रुपयों में की जाती है या मुक्त विदेशी मुद्रा में ।

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

that is why , in his poem ' desh chhodiyai nai jayaan ' do not leave the country , almast propagated widely the moral and political central point of sardar patel ' s speech .

Hindi (indiano)

इसीलिए देश छोड़ियै निं जायां कविता में उन्होंने सरदार पटेल के नैतिक तथा राजनैतिक अवलम्ब को खूब प्रचारित किया ।

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

indeed the faithful are those who have faith in allah and his apostle , and when they are with him in a collective affair , they do not leave until they have sought his permission . indeed those who seek your permission are those who have faith in allah and his apostle . so when they seek your permission for some of theirs work , give permission to whomever of them you wish and plead with allah to forgive them . indeed allah is all - forgiving , all - merciful .

Hindi (indiano)

सच्चे ईमानदार तो सिर्फ वह लोग हैं जो ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान लाए और जब किसी ऐसे काम के लिए जिसमें लोंगों के जमा होने की ज़रुरत है - रसूल के पास होते हैं जब तक उससे इजाज़त न ले ली न गए जो लोग तुम से इजाज़त ले लेते हैं वे ही लोग ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान लाए हैं तो जब ये लोग अपने किसी काम के लिए तुम से इजाज़त माँगें तो तुम उनमें से जिसको चाहो इजाज़त दे दिया करो और खुदा उसे उसकी बख़्शिस की दुआ भी करो बेशक खुदा बड़ा बख्शने वाला मेहरबान है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,308,347 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK