Hai cercato la traduzione di select a heart and know y... da Inglese a Hindi (indiano)

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Hindi

Informazioni

English

select a heart and know your feelings

Hindi

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Hindi (indiano)

Informazioni

Inglese

verily there is a lesson in this for everyone who has a heart and who listens with an attentive mind .

Hindi (indiano)

निश्चय ही इसमें उस व्यक्ति के लिए शिक्षा - सामग्री है जिसके पास दिल हो या वह हाजिर रहकर कान लगाए

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

verily in this is a message for any that has a heart and understanding or who gives ear and earnestly witnesses .

Hindi (indiano)

इसमें शक़ नहीं कि जो शख़्श दिल रखता है या कान लगाकर हुज़ूरे क़ल्ब से सुनता है उसके लिए इसमें नसीहत है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

. 45 1 and 2 from which you can know your risk points for a heart attack .

Hindi (indiano)

सारणी 1 और 2 में दिए गये चार्टों में हृदय आघात के लिए खतरनाक कारण आपको स्वयं ही समझ में आ जायेंगे .

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

because if our heart condemns us, god is greater than our heart, and knows all things.

Hindi (indiano)

क्योंकि परमेश्वर हमारे मन से बड़ा है; और सब कुछ जानता है।

Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o you who have believed , respond to allah and to the messenger when he calls you to that which gives you life . and know that allah intervenes between a man and his heart and that to him you will be gathered .

Hindi (indiano)

ऐ ईमानदार जब तुम को हमारा रसूल ऐसे काम के लिए बुलाए जो तुम्हारी रूहानी ज़िन्दगी का बाइस हो तो तुम ख़ुदा और रसूल के हुक्म दिल से कुबूल कर लो और जान लो कि ख़ुदा वह क़ादिर मुतलिक़ है कि आदमी और उसके दिल के दरमियान इस तरह आ जाता है और ये भी समझ लो कि तुम सबके सब उसके सामने हाज़िर किये जाओगे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o believers , respond to god and the messenger when he calls you unto that which will give you life ; and know that god stands between a man and his heart , and that to him you shall be mustered .

Hindi (indiano)

ऐ ईमान लानेवाले ! अल्लाह और रसूल की बात मानो , जब वह तुम्हें उस चीज़ की ओर बुलाए जो तुम्हें जीवन प्रदान करनेवाली है , और जान रखो कि अल्लाह आदमी और उसके दिल के बीच आड़े आ जाता है और यह कि वही है जिसकी ओर तुम एकत्र होगे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o you who believe ! answer allah and messenger when he calls you to that which will give you life , and know that allah comes in between a person and his heart . and verily to him you shall be gathered .

Hindi (indiano)

ऐ ईमानदार जब तुम को हमारा रसूल ऐसे काम के लिए बुलाए जो तुम्हारी रूहानी ज़िन्दगी का बाइस हो तो तुम ख़ुदा और रसूल के हुक्म दिल से कुबूल कर लो और जान लो कि ख़ुदा वह क़ादिर मुतलिक़ है कि आदमी और उसके दिल के दरमियान इस तरह आ जाता है और ये भी समझ लो कि तुम सबके सब उसके सामने हाज़िर किये जाओगे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o ye who believe ! answer allah and the apostle when he calleth you to that which quickeneth you , and know that verily allah interposeth between a man and his heart , and that verily unto him ye all shall be gathered .

Hindi (indiano)

ऐ ईमानदार जब तुम को हमारा रसूल ऐसे काम के लिए बुलाए जो तुम्हारी रूहानी ज़िन्दगी का बाइस हो तो तुम ख़ुदा और रसूल के हुक्म दिल से कुबूल कर लो और जान लो कि ख़ुदा वह क़ादिर मुतलिक़ है कि आदमी और उसके दिल के दरमियान इस तरह आ जाता है और ये भी समझ लो कि तुम सबके सब उसके सामने हाज़िर किये जाओगे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i will also give you a new heart, and i will put a new spirit within you; and i will take away the stony heart out of your flesh, and i will give you a heart of flesh.

Hindi (indiano)

मैं तुम को नया मन दूंगा, और तुम्हारे भीतर नई आत्मा उत्पन्न करूंगा; और तुम्हारी देह में से पत्थर का हृदय निकालकर तुम को मांस का हृदय दूंगा।

Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

i will give them one heart, and i will put a new spirit within you; and i will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

Hindi (indiano)

और मैं उनका हृदय एक कर दूंगा; और उनके भीतर नई आत्मा उत्पन्न करूंगा, और उनकी देह में से पत्थर का सा हृदय निकालकर उन्हें मांस का हृदय दूंगा,

Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

o ye who believe ! obey allah , and the messenger when he calleth you to that which quickeneth you , and know that allah cometh in between the man and his own heart , and that he it is unto whom ye will be gathered .

Hindi (indiano)

ऐ ईमानदार जब तुम को हमारा रसूल ऐसे काम के लिए बुलाए जो तुम्हारी रूहानी ज़िन्दगी का बाइस हो तो तुम ख़ुदा और रसूल के हुक्म दिल से कुबूल कर लो और जान लो कि ख़ुदा वह क़ादिर मुतलिक़ है कि आदमी और उसके दिल के दरमियान इस तरह आ जाता है और ये भी समझ लो कि तुम सबके सब उसके सामने हाज़िर किये जाओगे

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is normal but if your blood pressure increases all time , or in your normal activities , or especially during your rest hours , it is considered to be high blood pressure or hypertension , which exerts pressure and stress on the heart and increases the chances of a heart attack .

Hindi (indiano)

स्ट्रैस , क्रोधढ डर या गतिविधि के समय , रक्त प्रवाह बढ जाता है ।

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and he it is who is one true god in the heavens and in the earth . he knows your deeds - both secret and open - and knows fully whatever you earn .

Hindi (indiano)

फिर तुम शक़ करते हो और वही तो आसमानों में और ज़मीन में ख़ुदा है वही तुम्हारे ज़ाहिर व बातिन से ख़बरदार है और वही जो कुछ भी तुम करते हो जानता है

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and know that among you is the messenger of allah . if he were to obey you in much of the matter , you would be in difficulty , but allah has endeared to you the faith and has made it pleasing in your hearts and has made hateful to you disbelief , defiance and disobedience . those are the guided .

Hindi (indiano)

और जान रखो कि तुम में ख़ुदा के पैग़म्बर हैं बहुत सी बातें ऐसी हैं कि अगर रसूल उनमें तुम्हारा कहा मान लिया करें तो तुम ही मुश्किल में पड़ जाओ लेकिन ख़ुदा ने तुम्हें ईमान की मोहब्बत दे दी है और उसको तुम्हारे दिलों में उमदा कर दिखाया है और कुफ़्र और बदकारी और नाफ़रमानी से तुमको बेज़ार कर दिया है यही लोग ख़ुदा के फ़ज़ल व एहसान से राहे हिदायत पर हैं

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

' we wish to eat of it ' they said , ' so that we can satisfy our hearts and know that what you said to us is true , and that we become witnesses to it '

Hindi (indiano)

वह अर्ज़ करने लगे हम तो फक़त ये चाहते है कि इसमें से कुछ खाएँ और हमारे दिल को इत्मेनान हो जाए और यक़ीन कर लें कि आपने हमसे सच फरमाया था और हम लोग इस पर गवाह रहें

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,901,765 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK