Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
instillation site pain.
verkur á ídreypingarstað.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instillation site irritation
erting þar sem dreypt er í augu
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transient blurring of vision may occur on instillation.
Þokusýn getur komið fyrir í stutta stund þegar droparnir eru settir í augað.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
instillation site irritation, instillation site erythema, instillation site lacrimation.
erting á ídreypingarstað, roði á ídreypingarstað, táraseyting á ídreypingarstað.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after instillation is recommended.
mælt er með því að loka fyrir tárakirtilinn við nefið eða loka augunum gætilega eftir að lyfinu hefur verið dreypt í auga.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as much as possible of the amount administered should be removed before the next instillation.
fjarlægja á eins mikið og unnt er af því magni sem gefið var fyrir næstu gjöf.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
significant elevations in blood pressure have been reported following instillation of topical ocular phenylephrine.
tilkynnt hefur verið um verulega hækkun blóðþrýstings í kjölfar ídreypingar staðbundins fenýlefríns í augu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contact lenses should be removed prior to instillation and may be reinserted 15 minutes following administration.
fjarlægja skal augnlinsur áður en droparnir eru settir í augað og þær má setja aftur í 15 mínútum eftir gjöf lyfsins.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you experience blurred vision upon instillation, do not drive or use machines until your vision is clear.
ef þú finnur fyrir þokukenndri sjón þegar droparnir eru settir í augað, skaltu forðast akstur og notkun véla þar til sjón þín verður eðlileg á ný.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if blurred vision occurs at instillation the patient must wait until the vision clears before driving or using machines.
ef sjónin verður þokukennd um tíma verður sjúklingurinn að bíða með að aka bifreið og nota vélar þar til sjónin verður aftur skýr.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bcg bladder instillation for the treatment of cancer) could result in clinical infections, including disseminated infections.
bcg ídreypingarvökva fyrir þvagblöðru til meðferðar við krabbameini) getur leitt til klínískra sýkinga, þ.m.t. útbreiðslu sýkinga.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients must be instructed to remove contact lenses prior to application of travatan and wait 15 minutes after instillation of the dose before reinsertion.
leiðbeina verður sjúklingum um að fjarlægja augnlinsur áður en travatan er dreypt í augu og láta 15 mínútur líða frá því lyfinu er dreypt í augu áður en linsunum er komið fyrir á ný.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
patients must be instructed to remove contact lenses prior to the application of azopt and wait at least 15 minutes after instillation of the dose before reinsertion.
skal því ráðleggja sjúklingum að láta 15 mínútur hið minnsta líða frá því azopt er dreypt í auga áður en þeir setja linsurnar á augun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as with any ocular treatment, if transient blurred vision occurs at instillation, the patient should wait until the vision clears before driving or using machines.
ef tímabundin þokusýn kemur fram eftir að lyfinu hefur verið dreypt í auga gildir, eins og við á um öll augnlyf, að sjúklingurinn á að bíða þar til sjón skýrist áður en hann stundar akstur eða notar vélar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nasolacrimal occlusion or gently closing the eyelid after instillation may help reduce the incidence of this effect (see also section 4.2).
með því að loka fyrir táragöng við nef eða loka augunum varlega eftir að lyfinu er dreypt í auga getur verið unnt að draga úr tíðni þessara áhrifa (sjá einnig 4.2, skammtar og lyfjagjöf).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
additionally, nevanac was non-inferior to ketorolac 5 mg/ml in reducing inflammation and ocular pain, and was slightly more comfortable upon instillation.
Þar að auki var nevanac ekki síðra en ketórólak 5 mg/ml til að draga úr bólgu og augnverk og það var heldur þægilegra í notkun.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
decreased cortisol levels were observed after product instillation in tolerance studies (before and after acth stimulation), indicating that betamethasone is absorbed and enters the systemic circulation.
minnkuð kortisólgildi mældust í rannsóknum á staðbundnu þoli eftir ídreypingu lyfsins (fyrir og eftir acth örvun) sem bendir til þess að betametason frásogist í blóðrás.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in three controlled clinical trials, the ocular discomfort upon instillation of azarga was significantly lower than that of dorzolamide 20 mg/ml + timolol 5 mg/ml.
Í þremur klínískum samanburðarrannsóknum voru óþægindi í augum eftir gjöf azarga marktækt minni en við gjöf dorzólamíðs 20 mg/ml + tímólóls 5 mg/ml.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after 6 months of ocular instillation of ikervis once per day, 327 patients had values below the lower limit of detection (0.050 ng/ml) and 35 patients were below the lower limit of quantification (0.100 ng/ml).
6 mánaða meðferð þar sem ikervis var dreypt í augu einu sinni á dag höfðu 327 sjúklingar gildi sem voru undir neðri greiningarmörkum (0,050 ng/ml) og 35 sjúklingar höfðu gildi undir neðri magnákvörðunarmörkum (0,100 ng/ml).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: