Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the brake actuator pressure shall be that used during the type 0 test.
conformemente al punto 1.6.2 dell'allegato ii della presente direttiva. la pressione nell'attivatore del freno deve essere quella usata durante la prova di tipo 0.
in the case of brake actuators fitted with a mechanical locking device, the brake actuator must be capable of being actuated by either of two energy reserves.
per i cilindri muniti di un dispositivo di bloccaggio meccanico, lo spostamento del pistone del freno deve poter essere assicurato per mezzo di due riserve di energia.
in the case of brake actuators fitted with a mechanical locking device, the brake actuator shall be capable of being actuated by either of two energy reserves.
quando gli attivatori del freno sono muniti di un dispositivo di bloccaggio meccanico, l'attivatore del freno deve poter essere azionato mediante una qualsiasi di due riserve di energia.
the applications are at the brake actuator pressure required to give a brake torque or force equivalent to a braking rate (z) of at least 0,50.
gli azionamenti sono eseguiti con la pressione nell'attivatore del freno necessaria per ottenere una coppia o forza pari a un tasso di frenatura (z) di almeno 0,50. la pressione nell'attivatore del
in this case the pressure used shall be the same as that measured in the brake actuators during the braking of the combination.
in questo caso la pressione applicata deve essere la stessa di quella misurata negli attivatori del freno durante la frenatura del complesso veicolo trattore più rimorchio.
the junction of this line with the normal line connecting the control device with the spring brake actuators, shall be at each spring brake actuator immediately before the port to the spring compression chamber, if not integrated in the body of the actuator.
il collegamento di questa condotta alla condotta normale che collega il dispositivo di comando agli attivatori del freno a molla deve trovarsi su ogni attivatore immediatamente prima dell'ingresso alla camera di compressione della molla qualora non sia integrata nel corpo dell'attivatore.
the time elapsing between the moment when the pressure produced in the control line by the simulator reaches 0,65 bar and the moment when the pressure in the brake actuator of the trailer reaches 75 % of its asymptotic value shall not exceed 0,4 seconds.
il tempo che intercorre tra l'istante in cui la pressione introdotta dal simulatore nella condotta di comando raggiunge 0,65 bar e l'istante in cui la pressione nell'attivatore del freno del rimorchio raggiunge il 75 % del suo valore asintotico non deve superare 0,4 secondi.
the brake actuator pressure shall not exceed 6,5 bar, and the camshaft input torque (c) shall not exceed the maximum technically permissible camshaft input torque (cmax).
freno non deve superare 6,5 bar e la coppia (c) applicata all'albero a camme non deve superare la coppia massima (cmax) tecnicamente ammessa per l'albero a camme.
auxiliary equipment may only draw its energy from the feed line for the spring brake actuators under the condition that its operation, even in the event of damage to the energy source, cannot cause the energy reserve for the spring brake actuators to fall below a level from which one release of the spring brake actuators is possible.
i dispositivi ausiliari possono trarre energia dal circuito di alimentazione degli attivatori del freno a molla a condizione che il loro funzionamento, anche in caso di avaria della fonte di energia, non possa provocare la caduta della riserva di energia degli attivatori del freno a molla al di sotto del livello al quale è possibile almeno un rilascio dei freni a molla.