Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
his statement gives credence to our fears about the creation of a european arms industry.
la sua dichiarazione conferma i nostri timori a proposito della creazione di un' industria europea degli armamenti.
credence can no longer be given to the reassurances and declarations of intention given by its ruler.
le affermazioni e le dichiarazioni d' intenti di coloro che detengono il potere non sono più credibili.
it seems to me that whatever representation is made is overturned, overlooked and never given any credence.
tutte le dichiarazioni fatte, mi sembra, vengono distorte, trascurate e poste nel dimenticatoio.
11 but the centurion to the pilot and to the shipowner gave credence more than to the things spoken by paul;
11 il centurione pero dava piu ascolto al pilota e al capitano della nave che alle parole di paolo.
because the referee had not postponed the hearing, it appeared that she had given credence to the accusation of assault.
poiché l'arbitro non aveva posposto l'udienza, è sembrato che avesse dato il credito all'accusa di assalto.
it follows, then, that i can put as little credence in the idea of universal peace as in that of universal war.
ne consegue quindi ch'io non posso credere all'idea della pace universale, come non credo a quella della guerra universale.
having gained many adherents in italy, lemmlein traveled through austria and germany, receiving there both sympathy and credence.
avendo guadagnato molti aderenti in italia, lemmlein viaggiò attraverso l'austria e la germania, ricevendo enntrambi simpatia e credibilità.
charity gives credence to us, sowing the word makes us its missionaries, constitutes us builders of the kingdom of god on our earth.
la carità ci accredita, la semina della parola ci fa suoi missionari, ci costituisce costruttori del regno di dio sulla nostra terra.
the latter view, incidentally, gains credence from the fact that the biblical teachers she mentions proclaim that “god has told them so”.
a favore di questo punto di vista, del resto, parla anche il fatto che gli studiosi della bibbia che lei menziona annunciano che “è dio che glielo ha detto”. simili affermazioni, che mettono in bocca a dio parole che non sono tratte dalla bibbia, devono sempre essere rifiutate dai cristiani ortodossi!