Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you will indemnify, hold harmless and defend ibm and microsoft from and against any claims or lawsuits including attorneys' fees, that arise or result from your use of the mnf.
si accetta di indennizzare, difendere e garantire ibm e microsoft da e contro qualsiasi richiesta di indennizzo o causa legale, incluse le spese legali, causate o risultanti dal proprio utilizzo di mnf.
you must indemnify, hold harmless, and defend microsoft from and against any claims or lawsuits, including attorney's fees that arise or result from your use or distribution of microsoft software.
il licenziatario è tenuto ad indennizzare, difendere e garantire microsoft da e contro qualsiasi pretesa o azione legale, incluse le spese legali, causate o risultanti dal proprio utilizzo o distribuzione del software microsoft.
notwithstanding the prohibition on the content listed above, you might become exposed to such information or material, in which event, you agree to hold harmless and covenant not to sue zainoo for any such exposure and any injuries based thereon.
nonostante le proibizioni in merito al contenuto menzionate prima, potresti essere esposto a certi tipi di informazioni e di materiali; in questo caso acconsenti a non ritenere zainoo responsabile per qualunque tipo di disagio o offesa possano essere causati dall’esposizione a tali contenuti.
6.2 the charterer shall hold harmless and indemnify the supplier against all claims, demands, liabilities, actions, proceedings and costs of any kind whatsoever arising from any default on the part of the charterer or any passenger of the charterer in complying with any of the provisions of this agreement.
6.2 il noleggiatore terrà indenne e manlevato il fornitore da qualsiasi rivendicazione, richiesta, responsabilità, azione, procedimento e costo di qualsiasi natura derivante da inadempienza da parte del noleggiatore o passeggero del noleggiatore in relazione all´osservanza delle disposizioni del presente contratto.
you are solely responsible for the content of your contributions to this site, and that you will indemnify and hold harmless the iuf and their agents and employees with respect to any claim based upon the appearance and/or transmission of your contribution(s).
tu sei l’unico responsabile per il contenuto dei tuoi articoli o commenti e che risarcirai e terrai indenne la iuf, i suoi agenti e impiegati rispetto a qualsiasi protesta basata sull’aspetto e/o sulla trasmissione dei tuoi contributi.
you do not have authority to authorize further distribution of the eclipse code, eclipse projects or any components thereof and you agree to defend, indemnify, and hold harmless ibm, its subsidiaries and its and their suppliers from and against any claims, lawsuits, demands, liabilities, damages, costs and expenses including, without limitation, attorneys fees, in any way related to, or connected with, the eclipse code (in source or object code format) or the eclipse projects (in source or object code format) or any components thereof.
non si ha l'autorità di autorizzare l'ulteriore distribuzione del codice eclipse, dei progetti eclipse o di qualsiasi componente qui nominata e si accetta di difendere, indennizzare e proteggere ibm, le sue affiliate ed i suoi come i loro fornitori da e contro qualsiasi reclamo, pretesa legale, richiesta, responsabilità, danno, costo e spesa, incluse, a titolo di esempio, spese legali, in qualsiasi modo relative a, o collegate al codice eclipse (in formato sorgente o codice oggetto) o ai progetti eclipse (in formato sorgente o codice oggetto) o a qualsiasi loro componente.