Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i'm sorry for you
mi dispiace che tu abbia perso l'aereo
Ultimo aggiornamento 2024-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i'm sorry for the inconvenience
mi scuso dell'accaduto
Ultimo aggiornamento 2021-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm sorry for the late response
abbiamo dovuto attendere di incontrare
Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm sorry for you, get well soon
mi dispiace per te, guarisci presto. scrivimi quando vuoi
Ultimo aggiornamento 2021-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i am sorry for that.
mi dispiace per l'inconveniente.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
i'm sorry for mom, i send a greet
mi dispiace per mamma mando un saluto
Ultimo aggiornamento 2020-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i so feel sorry for her.
così ritengo spiacente per lei.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"i'm sorry for the one sided notice.
"mi dispiace per non averti avvisato in anticipo.
Ultimo aggiornamento 2018-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i'm sorry for them but have not been corrected.
mi spiace per loro ma non sono stati corretti.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm sorry for the late responsesono stato avvisato
sono stato avvisato
Ultimo aggiornamento 2021-04-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
> i feel sorry for him apart
> mi dispiace per lui a parte
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i'm sorry for what happened and also for the lost records
grazie per tutto
Ultimo aggiornamento 2019-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
we apoligize for delay
ci scusiamo per il ritardo
Ultimo aggiornamento 2010-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: