Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you were entrusted with.
che ti è stata affidata.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this intermediary is entrusted with evaluating the application and passing it on to the commission services.
l'intermediario procede quindi a valutare la candidatura e a trasmetterla ai servizi della commissione.
the eesc as the mouthpiece of organised civil society at the european level is entrusted with a dual role:
al cese, in quanto espressione principale della società civile organizzata al livello europeo, spetta un duplice ruolo:
the eesc as the mouthpiece of organised civil society at the european level is entrusted with a triple role:
al cese, in quanto espressione principale della società civile organizzata al livello europeo, spetta un triplice compito:
the project manager is entrusted with producing the required deliverables within the required standards of quality and performance.
il responsabile del progetto è affidata la produzione gli elaborati richiesti entro gli standard richiesti di qualità e prestazioni.
the reformed eif is entrusted with all venture capital and sme-guarantee operations for the eib/eif-group.
dopo la sua riforma, al fei sono state affidate tutte le operazioni di capitale di rischio e di garanzia delle pmi per conto del gruppo bei/fei.
more specifically, in order to fulfil its own functions, the supervisory body is entrusted with the following tasks and powers:
in particolare, all’organismo di vigilanza sono affidati, per l’espletamento e l’esercizio delle proprie funzioni, i seguenti compiti e poteri(1):
11. a national bank of carnaro under state supervision, is entrusted with the issue of paper money and with all operations concerning credit.
una banca della repubblica controllata dallo stato avrà l'incarico dell'emissione della carta-moneta e di tutte le altre operazioni bancarie.
37. the council of people's commissars is entrusted with the general management of the affairs of the russian socialist federated soviet republic.
37. -al consiglio dei commissari del popolo spetta l'amministrazione generale della repubblica socialista federativa sovietica russa.
at the same time, i have confidence in the technical know-how in this field possessed by the commission, which is entrusted with guiding this development.
confido inoltre sulla perizia tecnica in questo settore della commissione, che ha la competenza principale per questa iniziativa.
by visiting the website you will discover interesting details about the history of the catacombs and the divine word missionaries, order, whose care is entrusted with this stupendous work.
visitando il sito internet potrete scoprire particolari interessanti sulla storia delle catacombe e dei missionari verbiti, ordine alle cui cure è affidata questa stupenda opera.
a close partner of the suc is the rectors' conference of the swiss universities (crus), which is entrusted with supervision of academic affairs.
la cus lavora in stretta collaborazione con la conferenza dei rettori delle università svizzere (crus) , la quale è incaricata di trattare gli affari di natura accademica.
now, in contempt of the treaties, believing it is entrusted with a mission of salvation, our parliament marches on, head down, to push this text through, come what may.
ad onta del trattato, credendosi investito di una missione salvifica, il nostro parlamento procede, a testa bassa, per far approvare, a tutti i costi, il testo oggi in discussione.
cooperation with india intensified during 2009 as india appointed seven commissioners to constitute the competition commission of india (cci) which is entrusted with the enforcement of the 2002 competition act.
nel 2009 si è intensificata la cooperazione con l'india, in quanto l'india ha nominato sette commissari per costituire la propria commissione per la concorrenza, cui è affidata l'applicazione della legge sulla concorrenza del 2002.
in particular, the commission is entrusted with a number of specific tasks relating to emu. these include:-* formulating recommendations for the broad economic policy guidelines( bepgs);
ciò riveste particolare importanza dato il ruolo fondamentale svolto dalla commissione nella definizione delle politiche economiche della comunità.