Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a real master piece.
un vero capolavoro.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the new november collection from master piece dolls is available from the 17th of november.
la nuova collezione di bambole da "master piece dolls" è disponibile dal 17 di novembre.
its emplacement is excellent as it is situated in the eixample district, just a few steps away from the famous sagrada familia, emblematic master piece of antoni gaudi and of the catalan modernism.
la sua collocazione è ottima in quanto si trova nel quartiere dell'eixample, pochi passi dalla famosa sagrada familia, capolavoro emblematico di antoni gaudi e del modernismo catalano.
this style is echoed throughout the apartment, including the master bedroom with delicate bi-chrome pieces.
anche nel resto dell appartamento, compresa la camera da letto padronale, troviamo quella delicata bicromia che caratterizza tutti gli ambienti di quest abitazione.
totally by chance my wife and i visited last christmas in madrid, in a private house, a master piece neapolitan xviii century model of belen representing with small figures the scene of the birth of jesus (a very old tradition that started up saint francis in italy).
per puro caso il natale scorso mia moglie e io a madrid abbiamo visto, in una casa privata, un opera del maestro belen, del xvi secolo napoletano, che rappresenta la nascita di gesù. e' una tradizione molto antica iniziata da san francesco in italia. lì, sulla grotta, sopra gesù, giuseppe e maria, ho visto una magnifica stella d'argento che guidava i magi! quella era la stella che cercavo!
is the church that holds the name of the saint of milan. it was constructed during the iv century by the bishop ambrogio and inside the church one can admire master pieces like the san vittore mosaics and the gold altar;
è la chiesa che porta il nome del patrono di milano, fatta costruire nel iv° secolo dal vescovo ambrogio e che al suo interno possiede degli splendidi capolavori come i mosaici di san vittore e l'altare d'oro;
long ago, some plastic artists, without space to show their works, began to occupy the square, exposing and selling their master pieces. it was the beginning of the market hippie.
in questa época diversi artisti, senza spazio per mostrare il loro lavoro, hanno iniziato ad occupare un angolo della piazza, esponendo e vendendo la loro arte. É stato dato l'inizio della fiera hippie!
besides the many others, we will mention another testimony of the byzantine fresco-painting from the epoch of the komnen, from the 12th century. this is the monastery saint george in the village kurbinovo. the craftily playful drawings and the colourfulness of the fresco-painters in kurbinovo are a real master piece that needs to be seen and experienced.
tra le molte altre, menzioneremo un’altra testimonianza dell’arte dell’affresco bizantino dell’epoca dei comneni, risalente al xii secolo. si tratta del monastero di san giorgio nel villaggio di kurbinovo. la finezza e la leggerezza del disegno e la tavolozza coloristica dei maestri affrescatori di kurbinovo sono dei veri capolavori e meritano di essere visti e fruiti dal vivo.