Hai cercato la traduzione di neither agree/disagree da Inglese a Italiano

Inglese

Traduttore

neither agree/disagree

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Italiano

Informazioni

Inglese

3/ neither agree nor disagree

Italiano

3/ né daccordo né in disaccordo

Ultimo aggiornamento 2005-02-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

29 % neither agree nor disagree

Italiano

29 % né vero né falso

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

agree, disagree

Italiano

accordo, disaccordo

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you agree, disagree or just don't care?

Italiano

how can i do step 3?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

we neither agree on everything nor differ on everything.

Italiano

non ci troviamo né pienamente d' accordo, né totalmente in disaccordo.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Inglese

strongly agree, moderately agree, neither agree nor disagree, disagree a little, completely disagree.

Italiano

molto daccordo, abbastanza daccordo, né daccordo né in disaccordo, poco daccordo, per niente daccordo.

Ultimo aggiornamento 2006-06-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it really does not matter if you agree, disagree, like or do not like it.

Italiano

non importa se siete d accordo o in disaccordo, se vi piaccia oppure no.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

strongly agree – agree – disagree – strongly disagree – don't know

Italiano

pienamente d’accordo – d’accordo – non d’accordo – in forte disaccordo – non so

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the remainder of the respondents answered “neither agree nor disagree” or “don’t know”. here, too, there are interesting differences between countries, which would be worth investigating further.

Italiano

il resto degli intervistati ha risposto “non sono né d'accordo né non d'accordo” oppure “non so”. anche qui vi sono interessanti differenze tra i vari paesi, che varrebbe la pena studiare in maggior dettaglio.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

do you agree, disagree? let myself and other readers know. don’t forget to leave your do follow link back to your website i’ll approve as long as it’s not spam.

Italiano

non siete d'accordo, d'accordo? lasciarmi e altri lettori sanno. non dimenticate di lasciare il vostro seguono link al tuo sito web io approvo fintanto che non è spam.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

he did neither agree with the division of characiformes into nine families, nor with the recent concept of recognising 14 families, placing an incredible number of genera and species “incertae sedis” in the “checklist of freshwater fishes of south and central america” by reis et al. (2003), stating: “why did they publish this confusion?

Italiano

egli non accettava né la divisione dei caraciformi in nove famiglie, né la recente concezione delle 14 famiglie, che assemblava un incredibile numero di generi e specie di “incertae sedis” nel “catalogo dei pesci d’acqua dolce del sud e america centrale” di reis et al. (2003), affermando: “perché hanno pubblicato una tale confusione?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,642,001,655 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK