Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a contractual penalty clause (or any other appropriate remedy) must be included in the supply agreements.
nei contratti di fornitura deve essere inclusa una clausola penale (o qualunque altro adeguato rimedio).
however, phoenix managed to negotiate a suspension of the penalty clause and was able to participate in two recent competitions.
tuttavia, phoenix è riuscita a negoziare una sospensione della clausola di penalità e ha potuto partecipare a due recenti gare.
that this interest can be increased by the effect of a penalty clause, especially if the debtor starts a spurious legal case in order to delay payment;
tali interessi possono essere maggiorati per effetto di una clausola penale, specialmente se il debitore solleva una vertenza impropria al fine di dilazionare il pagamento;
but i wonder if the idea of inserting penalty clauses in directives is not worth promoting.
mi domando, tuttavia, se non valga la pena di sostenere l'idea di inserire nelle direttive delle clausole relative a dei meccanismi sanzionatori.
i am particularly referring to extending the period of time in article 11, adapting the penalty clause in article 16 and the way in which member states tax the emissions trading scheme in article 16, paragraph 4.
in particolare mi riferisco all' estensione del periodo di tempo previsto dall' articolo 11, all' adeguamento della sanzione- articolo 16- e al modo in cui gli stati membri sottopongono il piano di scambio di emissioni ad imposizione fiscale- articolo 16, paragrafo 4.
firstly, the same penalty clauses regarding european fraud must apply in all member states of the european union.
primo, in tutti gli stati membri devono valere le stesse disposizioni penali in materia di frodi europee.
the contracts referred to in paragraph 1 shall include all appropriate provisions relating to the intellectual property rights referred to in article 18 and appropriate penalty clauses.
i contratti di cui al paragrafo 1 contengono tutte le disposizioni appropriate in materia di diritti di proprietà intellettuale di cui all'articolo 18 nonché appropriate clausole sanzionatorie.
therefore, by using incentive clauses rather than penalty clauses, clauses which do not simply depend on commercial agreements, we call on the european union to systematically integrate the clause on core labour standards into all agreements with third countries, whatever the area.
in tal modo, tramite clausole che incitino invece di sanzionare e che non siano soltanto legate agli accordi commerciali, chiediamo all' unione europea di inserire sistematicamente la clausola relativa al rispetto delle norme fondamentali del lavoro in tutti gli accordi futuri con i paesi terzi, in qualsiasi settore.
but reassuring words are not enough; there must be practical consequences, with membership of the union subject to clear demands and penalty clauses suspending our commitments.
un approccio simile non deve limitarsi a frasi tranquillizzanti, ma deve comportare conseguenze pratiche, assoggettando la partecipazione dell' unione ad esigenze chiaramente enunciate e alla presenza di clausole sospensive riguardo al nostro impegno.
regarding protection against the death penalty, the draft extradition agreement compares with the strongest anti-death penalty clauses that can be found in existing bilateral treaties, whether an agreement with a member state or one with a candidate country.
per quanto riguarda la protezione dalla pena di morte, il progetto di accordo sull' estradizione è all' altezza delle più forti clausole contro la pena capitale che si ritrovano negli accordi bilaterali esistenti, vuoi con gli stati membri vuoi con gli stati candidati.