Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
she is a member of the amici del presepe di ercolano association, with which she exhibits terracotta cribs every year.
È socia dell’associazione amici del presepe di ercolano, con la quale espone ogni anno presepi in terracotta.
grotta del presepe, so called because of the stalactites and stalagmites that give the interior of the cave the appearance of a manger.
la grotta del presepe, così chiamata perchè il suo interno con stalatiti e stalagmiti fa pensare a un presepe.
almost every church in tuscany has a small or large presepe, made of wood or maybe ceramics, built by professionals or even the children from the choir.
quasi ogni chiesa toscana ha il suo piccolo o grande presepe in legno o in ceramica, costruito da professionisti o dai bambini dell’oratorio.
like before, there is an exhibition with the presepe at the "torchio": this year with works from mandello's poets and artists.
come in anni precedenti, al presepe si accompagna un esposizione al torchio: quest'anno con le opere di poeti e artisti di presepi mandellesi.
an artistic heredity that has been transmitted in perfect armony in spite of the pecularities of the land, with its typical dress still warn in small town(famous those of the women of scanno, and of the people from rivisondoli during the "presepe vivente"), with its traditions and costums that often submerge the origins of the paganism. from spring until the end of summer festivities and celebrations follow each other every day, in an allegory of colors and balls, sacred images and pagan belief, excellent wines(montepulciano, cerasuolo, trebbiano, red marsicano, moscato from "torre dei passeri" , white peligno) and, of course, various specialities of the local gastronomy that offers an infinity of flavours.
un patrimonio artistico e culturale che si è tramandato in armonia con le peculiarità di questa terra, con i suoi costumi tipici ancora sfoggiati nei piccoli centri(famosi quelli delle donne di scanno e quelli indossati dagli abitanti di rivisondoli in occasione del "presepe vivente"), i suoi riti e le sue tradizioni, che spesso affondano le radici nel paganesimo, da primavera a fine estate, sagre, feste e cerimonie si susseguono quotidianamente in una allegoria di colori e danze, immagini sacre e credenze pagane, ottimo vino(oltre agli apprezzatissimi doc montepulciano, cerasuolo e trebbiano, da citare sono il marsicano rosso, il moscato di torre dei passeri, il peligno bianco) e, naturalmente, svariate specialità della gastronomia locale che offre un'infinita varietà di sapori.