Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the black arrow indicates the last dependent variable (the term calculated when the others change)
la freccia nera indica quella che è stata l'ultima variabile dipendente (il termine incognito che verrà automaticamente calcolato al variare degli altri 3)
the black arrow indicate the last dependent variable, and is always set to the last term that has been calculated
la freccia nera indica quella che è stata l'ultima variabile dipendente (il termine incognito che verrà automaticamente calcolato al variare degli altri 2)
the variable that is influenced by the treatment is the dependent variable; it may change as a result of the effect of the independent variable.
la variabile influenzata dal trattamento è la variabile dipendente; può variare come risultato dell'effetto della variabile indipendente.
in this context, these destructive phenomena are seen as the dependent variables on one side of an ecological equation and population size is seen as the independent variable on the other.
in questo contesto, tali fenomeni distruttivi vengono intesi come variabili dipendenti da una parte dell equazione ecologica, mentre le dimensioni della popolazione rappresentano la variabile indipendente dall altra parte.
employment is projected to fall further in 2013 as the lagged impact of the 2012 recession continues to be felt.
secondo le proiezioni l’occupazione diminuirà ulteriormente nel 2013 in quanto continueranno a farsi sentire i postumi della recessione del 2012.
as we will see, the relations between the explanatory and the dependent variables have been formalized in detail for each of them.
come vedremo, per uno di loro sono stati formalizzati dettagliatamente i rapporti fra le variabili esplicative e le variabili dipendenti.
"today the production and distribution of energy are dependent on a large number of dependent variables between them.
"oggi la produzione e la distribuzione dell’energia dipendono da un gran numero di variabili dipendenti tra di loro.
this deceleration reflects somewhat lower external demand and the lagged impact of the gradual withdrawal of monetary stimulus on domestic demand.
tale rallentamento riflette in parte il contenimento della domanda esterna e l'effetto ritardato dell'eliminazione progressiva delle misure di stimolo monetario sulla domanda interna.
there has only been a very small downward shift in the ranges for 2010, reflecting the lagged effects of the slower economic momentum in 2009.
gli intervalli di valori per il 2010 sono stati modificati verso il basso solo in misura molto lieve, di riflesso agli effetti ritardati del rallentamento economico nel 2009.
inflation in 2001 was affected by the lagged effects in import price increases in 2000, and by the new impact of livestock diseases on unprocessed food prices.
l' inflazione nel 2001 è stata condizionata dagli effetti ritardati degli aumenti dei prezzi all' importazione nel 2000 e dal nuovo impatto delle malattie animali sui prezzi degli alimenti non trasformati.
finally, domestic demand will be dampened by the lagged effects of the 1999 rise in long-term interest rates and the tightening of monetary policy.
infine la domanda interna sarà frenata dagli effetti differiti del rialzo dei tassi d'interesse a lungo termine nel 1999 e dall'orientamento restrittivo assunto dalla politica monetaria.
the labour market situation, however, remains fragile, with working hours recovering while headcount employment is still suffering from the lagged effects of the crisis.
la situazione del mercato del lavoro resta tuttavia fragile: mentre vi è un recupero delle ore lavorative, il dato sul numero degli occupati risente ancora degli effetti ritardati della crisi.